Subject: помогите допереводить предложение gen. Пожалуйста, помогите перевести такое вот предложение:Short decision time in crises reduces the opportunities for decision making by bargaining, log rolling, incrementalism, lowest-common-denominator values, “muddling through," and the like. Начало предложения, думаю, можно перевести так: Нехватка времени в условиях кризиса сокращает возможности для принятия решений посредством переговоров... Заранее спасибо |
(to find a) lowest-common-denominator -- "it carries the idea that everyone has to compromise on the very worst option available" http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1812723&langid=18 |
Под lowest-common-denominator values здесь, скорее всего, понимаются массовые, ширпотребные ценности по принципу "пипл хавает". Нехватка времени в условиях кризиса сокращает возможности для принятия решений за счет политических сделок, торговли голосами, политики, основанной на незначительных изменениях, ориентировки лишь на примитивные массовые ценности, недобросовестной работы "для галочки" и прочих подобных методов. |
|
link 4.05.2013 20:01 |
"прокатиться нашармачка" |
You need to be logged in to post in the forum |