|
link 23.04.2013 7:51 |
Subject: Сontemporary mobility gen. Добрый день!Подскажите, пожалуйста, как можно перевести "contemporary mobility" в следующем контексте: Besides material-focused key themes in contemporary mobility, the exploitation, storage and transformation of energy are further aspects of the programme. Благодарю за ответы! |
Как всегда, с учетом следующей части предложения, где ЯВНО присутствует определение ... of energy |
|
link 23.04.2013 8:13 |
Возможно, тут непонятка из-за того, что я сократил предложение, выкинув "лишнее". Вот предложение полностью: Besides lightweight and other material-focused key themes in contemporary mobility, the exploitation, storage and transformation of energy along with sustainable energy supply and use are further aspects of the programme. Видно, что mobility относится к обороту, который начинается с "Besides", а никак не к "energy". Примерный перевод такой: Помимо лёгких [конструкций] и других ключевых тем in contemporary mobility, посвященных материалам, другими аспектами программы являются использование, хранение и преобразование энергии, наряду с ресурсосберегающей передачей и использованием энергии. |
мне видно по-другому хотя Вы правее |
You need to be logged in to post in the forum |