Subject: key instruments gen. XXX will ensure that all key instrumentation has been calibrated according to procedures mutually agreed upon by all parties, which generally will be those specified by the instrumentation manufacturer(s). Key instruments are those deemed necessary to conduct the 72 hour performance test as listed below.XXX должны гарантировать, что все основные приборы КИП прошли калибровку в соответствии с требованиями регламентов по взаимному согласию всех сторон, которые в целом будут теми же, которые установлены производителем приборов КИП. Основными приборами КИП являются те, которые считаются необходимыми для проведения 72-часового испытания на производительность, которые указаны ниже. Please, посмотрите. спасибо! |
.. по взаимному согласию обеих сторон. В этом коротком фрагменте слово "которые" употреблено 4 раза. |
|
link 9.04.2013 9:15 |
*прошли калибровку согласно требованиям регламентов, принятым по взаимному согласию всех сторон, которые в целом будут соответствовать регламентам завода-изготовителя КИП. Производительность КИП? |
=функциональные испытания средств измерений тогда уж= Liquid_Sun, я так понимаю, что performance test относится не к КИП, а к чему-то другому. |
|
link 9.04.2013 9:22 |
Denisska, КИП (instruments) = средства измерений (instrumentation) :=) |
//принятым по взаимному согласию всех сторон, которые в целом будут соответствовать регламентам завода-изготовителя КИП// Здесь "которые" лучше заменить на предлог "и". |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |