DictionaryForumContacts

 lena_ya

link 13.03.2013 22:08 
Subject: Перевод слова "interest" gen.
Добрый день,

Подскажите, пожалуйcта, перевод слова "interest" в следующем предложении.

- to represent the Company in all matters not exceeding an interest of 100 000 euro per transaction.

Cпасибо!
Лена

 AsIs

link 13.03.2013 22:10 
сумма

 lena_ya

link 13.03.2013 22:17 
AsIs, спасибо!
То есть: Представлять интересы Компании по всем вопросам, которые не превышают сумму, равную 100 000 евро за одну трансакцию.

Верно?

 AsIs

link 13.03.2013 22:41 
я так это вижу: Действовать от имени Компании при совершении сделок на сумму не более 100 тыс. евро.

 AsIs

link 13.03.2013 22:42 
* +каждая

 lena_ya

link 13.03.2013 22:49 
AsIs,

каждая?

 hsakira1

link 13.03.2013 22:56 
AsIs,
насколько я понимаю,
сделка на сумму не более 100 тыс. евро. – a transaction not exceeding EUR 100, 000, etc.

 AsIs

link 14.03.2013 6:06 
**каждая?
lena_ya, а что удивляет?
per transaction
К тому же само слово interest подразумевает _долю_, а не совокупность.
Кагбэ я из этих двух признаков исходил.

 

You need to be logged in to post in the forum