DictionaryForumContacts

Subject: defence output mil.
Подскажите пожалуйста, как перевести термин defence output?
Встречается например здесь http://socionet.ru/publication.xml?h=repec:pal:ecolmr:v:3:y:2009:i:1:p:44-52
"It also discusses some innovative proposals for the direct measurement of defence output. One such measure could be based on activities, for example, the proportion of Armed Forces personnel engaged in military operations or training. "
То есть, какой-то показатель, который измеряет степень защиты, обеспеченной в результате каких-либо действий .

Спасибо.

 Val61

link 13.03.2013 18:24 
Можно - уровень обороноспособности. А можно - военный потенциал. Но при этом коннотация слегка изменится в менее политкорректную сторону.
Да, это по смыслу подходит, но мне бы хотелось как-то поближе к слову output в значении "результат", то есть "результирующая защита" типа, то есть в какой-то степени понизить уровень с государственного на уровень оборонного предприятия.

То есть, какой уровень военной защиты обеспечивает предприятие своими действиями что ли....

 Val61

link 13.03.2013 18:35 
Ну и пишите: вклад предприятия в обороноспособность (оборонный потенциал) государства.

 Val61

link 13.03.2013 18:36 
Только "военная защита" или "результирующая защита" не пишите.

 ochernen

link 13.03.2013 18:40 
.. чисто чтобы мысли высказать .. Мне кажется уровень обороноспособности самое то ...

Единственное ... - если здесь речь идет (в общем смысле) об отражении картины - сколько народу в ВС/МО реально воюет/участвует в учениях/несет БД (т.е. реально выполняют возложенные на ВС задачи по защите национальных интересов государства), а сколько сидит на складах тушенку кушает, в штабах штаны протирает, в кадрированных и сокращенного составов в/ч, военкоматах, ВВУзах и т.д. служит ... то, возможно, может продумать Структурная эффективность обороны??

... просто мысли вслух

Блин собирался пост отправлять, а тут новые поступления :))

Так у Вас что речь о ВПК идет?? Военно-промышленном комплексе?? Ну так и напишите - Эффективность ВПК/ОПК государства; Оборонно-промышленный потенциал государства - а если речь на уровне отрасли или предприятия - то Вклад предприятия в это самое ....

"Вклад предприятия" ближе. Буду думать дальше. Я думала, есть устоявшийся термин.
Спасибо.

 vaostap

link 13.03.2013 18:59 
предложил бы "думать дальше", перейдя в сферу performance management

hint: как (или чем) замерить отдачу на вложения?

Наверное придётся. думала по быстрому обойтись, 2 раза всего в тексте, большоом, встречается....

 ochernen

link 13.03.2013 19:20 
ИМХО (как вариант): Эффективность капиталовложений в отрасль/предприятие ВПК ... НО

Как подсчитать эту эффективность? Одно дело если продукция предприятия ВПК поступает не только для вооружения собственных ВС, но и на экспорт идет ... А как например, если завод производит ракетные комплексы противокосмической обороны, которые на экспорт не поставляются?? Тогда:
- боевая эффективность ВВТ (по опыту учений, участия в военных конфликтах),
- длительность эксплуатации в войсках (во время жизненного цикла изделия),
- ремонтопригодность,
- затраты на эксплуатацию и т.д.
- вплоть до периода времени "без войны" благодаря наличию в войсках этого комплекса вооружения ..

:)) В общем это все лирика! НО Эффективность капиталовложений в отрасль/предприятие ВПК по-моему (ИМХО) тож неплохой вариант!

 vaostap

link 13.03.2013 19:24 
аскер, не отвлекайтесь, ваша тема к впк - ни малейшего отношения

 smartasset

link 13.03.2013 19:29 
"оборонный эффект" - так можно сказать? было бы красиво, этакий чоткий сухой жаргонизм
2 vaostap - Моя - как раз по ВПК.

2 ochernen. Боевая эффективность нравится. Пока буду ориентироваться на это. Спасибо Вам за разъяснения, как раз в нужном русле.

2 smartasset "оборонный эффект" - тоже подходит. Спасибо.

 mol_67

link 13.03.2013 19:41 
Вам же предложил отличный термин Val61 - уровень обороноспособности. Чего голову ломать? Лучше не придумаете.
и вообще женщине лучше военной тематикой не заниматься))
mol_67 - я сама решу, какой термин мне лучше. И чем заниматься. Без Вас.

 ochernen

link 13.03.2013 20:04 
Тише .. тише .. Уважаемая Маркиза Карабаса :)) - Не сердитесь!!

Все в порядке. Поверьте военное дело это область в которой нужно обладать именно специальными знаниями, а ВПК - тем более. Поэтому не удивительно что Вы с трудностями столкнулись НЕ потому что Вы женщина - вовсе нет. Просто здесь нужно СПЕЦИАЛЬНЫЕ знания иметь. По-моему повторяюсь ...

Боевая эффективность к предприятию никаким боком не подходит (это только к образцу/комплексу вооружения и военной техники (ВВТ) имеет отношение или к боевой эффективности воинских формирований например и т.д.). Только Экономическая эффективность.

Вам по контексту виднее о чем там речь идет ...НО Давайте подведем итог, чтобы Вас еще больше не запутывать! :))

1. Если речь вообще - Уровень обороноспособности (ответ от Val61) или Структурная эффективность системы обороны государства (.. но честно говоря это новояз и самому как-то стремно ...)

2. Если речь о военно-промышленном комплексе в пределах государства или для конкретного предприятия ВПК (т.е. речь об "отдаче" инвестиций) - Эффективность капиталовложений в ВПК/предприятие ВПК (Эффективность инвестиций в ВПК, как вариант)

 smartasset

link 13.03.2013 20:08 
Эффективность - удельная величина. например, соотношение результата (эффекта) к затратам.
а у аскера как?

 rpsob

link 13.03.2013 20:11 
Оборонный эффект - не очень подходит.( об этом обычно умалчивают но, бывает, что нужен и наступательный эффект).
"оценка боеспособности (эффективности) военной продукции".
2 ochernen
У меня вторая ситуация. Согласна, что боевая эффективность подходит больше к конкретной системе. Мне надо на уровне предприятия. Что-то типа, как сказал rpsob, "оборонного эффекта".

 ochernen

link 13.03.2013 20:40 
.. не подходит здесь ИМХО оборонный эффект .. если уж так то Вклад отрасли/предприятия в обороноспособность государства, но это совсем общо ..

Удачи.

 rpsob

link 13.03.2013 20:45 
Это не я сказал. Я за "боеспособность и эффективность" Когда-то
в Вузе нам преподавали "Тактику применения ЯО".
Вот где высокая "эффективность". И военных задействовано всего-ничего. А нам это надо???????????!

 Rengo

link 13.03.2013 20:46 
Defence output отражает defence capability, providing for expenditure primarily to meet the MoD's operational support and logistics services costs and the costs of providing the equipment capability required by defence policy.

Production of military output is represented by an aggregate production function describing the technology by which output is produced from factors of production. It is assumed to be a two factor, constant returns to scale, constant elasticity of substitution production function:
M = A[α Lpм + (1- α)Kp]1/р

M is defence output (represented by military expenditure), Lм is service personnel, K is capital (taken to be all other factors including civilian labour), and their respective prices
are Pм , Wм and R
----
p, 1/p - дб верхние индексы
http://etheses.whiterose.ac.uk/1178/1/MacDonald_-_Economics_of_Military_Outsourcing.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum