Subject: Статья "fly" в мультитране gen. Хотелось бы слегка изменить эту статью. Дело в том, что наряду с формами flew-flown существует форма flied. Как отмечено, например, здесь: http://www.efl.ru/forum/threads/19885/ . Кроме этого, я сам сегодня столкнулся с предложением We flied a kite last Sunday.Кто что скажет? Стоит вносить изменение в статью или нет? |
|
link 8.03.2013 8:27 |
Можно. American English. |
Ну так сделайте это! У меня это технически невыполнимо!!! |
ваш пример - We flied a kite last Sunday - это скорее всего сказано ребенком. нестандарт |
|
link 8.03.2013 9:48 |
Дети? Взрослые так говорят. |
я сказал "скорее всего", не правда ли? и даже если взрослым, это на данный момент нестандарт |
We flied a kite last Sunday это предложение из УЧЕБНИКА по английскому языку. |
что за учебник? где издан? для кого? |
То бишь, если он издан в Хараре для негритят, то это извиняет употребление flied вместо flew. |
Нет этого ни в каком учебнике. А если есть, в нем ошибка. |
Посмотрите у Мириам-Вебстер, flied Definition of FLIED past and past participle of fly |
SirReal "Нет этого ни в каком учебнике". Поспорим? |
lesdn, вот, вот, вот и под fly3 там как раз и приводится форма flied. 3fly intransitive verb fliedfly·ing Definition of FLY : to hit a fly in baseball 1893 |
Статьи видел, и что? СВЕТ |
подробности: http://www.merriam-webster.com/dictionary/flied (3)! http://www.merriam-webster.com/dictionary/fly для полноты картины: http://grammarist.com/usage/flied/ ЗЫ это не наш родной езыг... |
СВЕТ, читаем Мериам-Вебстера внимательнее: flied - past and past participle of (3)fly смотрим (3) fly - to hit a fly in baseball (чувствуете разницу?) у глагола fly (в значении летать и т.п. - во всех кроме специфического бейсбольного термина) в этом словаре указаны только формы flew и flown. |
Если есть предложения по улучшению статьи, напишите, я исправлю. |
Тем не менее, такая форма существует или нет? Что-то много глаголания и нема результу. |
Да, написать надо добавочные глагольные формы, "flew-flown тж. flied". Я так думаю. |
Эту форму нецелесообразно включать в словарь, чтобы не вводить пользователей в заблуждение, за исключением конкретных словосочетаний, в которых употребляется слово flied. |
оговорка есть - и она в статье http://www.thefreedictionary.com/fly упрямство без внимания = хождение по замкнутому кругу |
Поупрямлюсь ещё. Это не только бейсбол, но и театр, http://dictionary.reference.com/browse/flied fly [flahy] Show IPA verb, flew or for 11, 19, flied, flown, fly·ing, noun, plural flies. |
СВЕТ, результат этих изысканий? форма "flied" существует, но никак не наравне с "обычными" формами пр.вр. глагола "fly", а только для очень узких значений и контекстов. По-видимому, эти слова чисто этимологически отличаются - образованы от существительного fly. |
Оба введены. Спасибо за помощь в пополнении словаря. |
Да, и Вам спасибо. |
В целом в МТ следует поменять довольно много статей, некоторые люди пишут, не думая. Или просто заносят всем давно известные вещи. |
Serg_2012, именно поэтому МТ у многих не вызывает доверия. |
Сергей, если Вы хотели бы вносить вклад в это дело, у Разработчика можно попросить права модератора словаря. Волонтеры, такие как я, за всем следить не успевают. |
Тут дело не в том, чтобы успевать следить. В разных проектах один и тот же термин называют по-разному, и у каждого своя правда.. Просто иногда заносят полный бред. Лично у меня MT вызывает большое доверие, и последние лет 8-9 пользуюсь я в основном только им. Просто приходится выбирать из множества вариантов. |
Если под полным бредом Вы подразумеваете неверные переводы технических терминов, но да, есть такое. Конечно, я не могу и не пытаюсь исправлять такие статьи. Я в большинство спец. областей просто не компетентен. Но если Вы говорите о полном бреде в любом другом смысле... то всякий модератор в состоянии помочь выправить ситуацию. Это только вопрос желания и свободного времени. |
You need to be logged in to post in the forum |