Subject: Lead и email lead gen. Вот как это в интернете объясняется:In business, a "lead" is the information for a potential customer. Leads are often "cold leads", just like in "cold calling", when the person initiating the contact doesn't know if the lead is even interested. In the Internet world, lists of E-mail addresses can be used to further business. Unfortunately, spammers can also compile and use address lists to spam, phish, and send viruses or malware Как-то голова уже не работает - как все-таки перевести на русский Lead и email lead лучше, помогите ? |
"замануха" ;-) |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?s=Lead маркет. потенциальный клиент (Georgy Moiseenko); человек , который может вывести на заказчика (Georgy Moiseenko); возможность для продаж (Sirano); потенциальные клиенты сделки (Alina Barrow); предварительный контакт (lawput); интересующийся клиент (ср. prospect - потенциальный клиент LadyIrcha); выход на клиента (потенциальная возможность приобрести клиента через связи и т. д. mtovbin); идея как продать (mtovbin); перспективный клиент (visitor); перспективный покупатель (visitor); перспективный потребитель (visitor); перспективный заказчик (visitor); потенциальный покупатель (visitor); потенциальный потребитель (visitor); потенциальный заказчик (visitor) |
хреновый у Вас интернет, Алекс. "In business, a "lead" is the information for a potential customer. Leads are often "cold leads", just like in "cold calling", when the person initiating the contact doesn't know if the lead is even interested. " Выходит, что "...the contact doesn't know if the information for a potential customer is even interested." |
You need to be logged in to post in the forum |