Subject: business enabler Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: We strive to be a business enabler by providing IT solutions Заранее спасибо |
По аналогии с предложением из Мультитрана http://www.multitran.ru/c/m.exe?shortf=1&a=TM&s=enabler можно, наверное, сказать стремимся быть востребованными в бизнесе |
смысл другой, мы стремимся облегчить (нашим заказчикам или своей собственной компании)управление бизнесом, предлагая... |
Спасибо за ответ, но у меня к вам вопрос,а как же тогда перевести это: The Information Technology Department understands itself as an Internal service provider and as a "business enabler" |
You need to be logged in to post in the forum |