DictionaryForumContacts

 Anechka_new

link 14.02.2013 14:01 
Subject: feedback bought for the clinker purchase gen.
Помогите, пожалуйста перевести, это предложение из письма. Оно самостоятельное, выше совершенно другая тема.
As soon you can give us a feedback bought for the clinker purchase than for the mill installation we will be as usual at your disposal.

 trtrtr

link 14.02.2013 14:08 
как-то не очень по-английски, нет?

 Anechka_new

link 14.02.2013 14:12 
да, что-то не связываются слова
Если так: "Как только вы сообщите об ответной реакции на покупку клинкера, а так же установку мельницы, мы будем в Вашем распоряжении"
Это не правильно?

 trtrtr

link 14.02.2013 14:15 
Наверное, автор имел в виду это.

 Anechka_new

link 14.02.2013 14:21 
Может как-то по другому еще можно перевести?

 

You need to be logged in to post in the forum