DictionaryForumContacts

 DimWin

link 31.01.2013 5:27 
Subject: reduced gen.
Доброго всем утра

Перевожу тех. паспорт продукта SI-Floor Series 64/01.
Это PVC-free series of water based inks and varnishes for gravure printing.

Не совсем понимаю, что подразумевается под reduced в следующем контексте.

Base inks are light resistant to minimum IWS7. This control is made on a gravure printing reduced with 100% technical varnish.

черновой вариант перевода получается коряв и убог:
Светостойкость базовых красок составляет минимум 7 баллов по шкале IWS. Контроль светостойкости осуществляется на глубокой печати разбавленной 100% техническим лаком.

Если будут какие-нибудь соображения поделитесь, пожалуйста

Спасибо!

 Peter Cantrop

link 31.01.2013 6:06 
Одно из значений (доморощенных?) reduced - приведённый.
Контроль может фактически проводиться с разным лаком, но для стандартизации и выравнивания критериев резальтатов, выбрали определённый теретический 100%-ый уровень, к которому всё и вычисляется:

??может быть, условия контроля, приведённые к применению 100%-го технического лака??

 eugene02130

link 31.01.2013 19:09 
Еще одно значение reduced (with) - восстановленный (чем-то)

 Rengo

link 31.01.2013 19:21 
Светопрочность печатных красок - свойство печатных красок сохранять свой цвет на оттиске при длительном воздействии дневного света. Разбавление печатных красок белилами, разбавителями, олифами и другими вспомогательными веществами значительно снижает их светопрочность.

 AMOR 69

link 31.01.2013 19:24 
reduce - to thin (paint) with a solvent.

 

You need to be logged in to post in the forum