DictionaryForumContacts

 amorain

link 25.01.2013 6:17 
Subject: got the order; is scheduled for delivery gen.
Доброе утро!Подскажите мне пожалуйста!не могу понять смысл((Shipyard got the
order on 22 March 2010 for building 36 high speed interceptor boats for Rs 977
Crores. The first boat is scheduled for delivery in 18 months. Судостроительный завод... 22 марта 2010 на строительство 36 быстроходных сторожевых катеров для Rs 977 Crores. Первый катер ... для доставки в 18 месяцев.

 Demirel

link 25.01.2013 6:18 
Срок поставки...через 18 мес.

 qp

link 25.01.2013 6:45 
got the order ... for -- получил заказ на

 trtrtr

link 25.01.2013 6:46 
смысл такой:
got the order - получил заказ
is scheduled for delivery - согласно графику будет доставлен (поставка ... намечена)

 tumanov

link 25.01.2013 9:06 
The first boat is scheduled for delivery in 18 months.

Первый катер ... для доставки в 18 месяцев.

Пункт 1
Пора наконец начать открывать словарь и выучить ОСНОВЫ английского языка.
Причина: предлог in в английском языке имеет значение (кроме самого прямого) ЧЕРЕЗ, если речь идет о времени.
Это изучают, как мне кажется, даже в базовых курсах туриста.
Без таких элементарных знаний браться за переводы за деньги просто верх наглости и самоуверенности.

Пункт 2
is scheduled for delivery
Первый катер ... для доставки в 18 месяцев.

Хотя бы один взгляд в словарь даст результат
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=scheduled+

Хотя зачем учить географию, если извозчики есть?

 

You need to be logged in to post in the forum