Subject: пожалуйста, помогите с переводом gen. Пожалуйста, помогите с переводом следующего предложения:The United States is working with officials in 10 nations to address illegal, unreported, unregulated (IUU) fishing in 2011 or 2012, or that had ineffective measures to prevent the unintended catch of protected species in 2012. Мой вариант: Более широкий контекст приводить не буду, т.к. для точного понимания предложения придется вставлять довольно большой кусок текста (если кому-то интересно, эта статья есть в Интернете). Полагаю, что смысл я передала верно, но в переводе потерялось to address (Соединенные Штаты сотрудничают с должностными лицами в десяти странах в деле борьбы с ННН-промыслом). Я не знаю, куда его вставить и как перефразировать это предложение. Может быть, кто-то подскажет. Заранее большое спасибо. |
Стремясь решить вопросы, связанные с/разобраться с незаконным, неучтенным и нерегулируемым рыбным промыслом, Соединенные Штаты сотрудничают с должностными лицами в десяти странах, в которых в 2011 и 2012 годах выявлены подобные случаи, или предпринимались неэффективные меры... |
США работают с властями в 10 странах (не с должностными лицами) |
You need to be logged in to post in the forum |