Subject: an experiment to prove scient. Прошу проверить перевод абзаца:We did an experiment to prove it. We closed the SMA connector, set temperature at Смысл, который нужно было передать: |
|
link 8.01.2013 13:32 |
We experimented to prove: SMA input got closed, temperature set at -20С and spectrum recording started. As NIRQuest was placed in a fridge at 10С, signal was getting lower. However, software indicator reading was -20С showing 0.1С thermal drift. When signal lowering stopped, the reading was the same, -20С. |
Liquid_Sun, спасибо. Нужно ли ставить "апостроф + s", отмечая "чей?" индикатор? Нет сомнений по поводу "reading"? |
|
link 8.01.2013 16:56 |
А зачем? Reading - http://lingvopro.abbyyonline.com/ru/Translate/en-ru/reading 8. Примеры словоупотребления там же. |
*We experimented to prove: SMA input got closed, temperature set at -20С and spectrum recording started. As NIRQuest was placed in a fridge at 10С, signal was getting lower. However, software indicator reading was -20С showing 0.1С thermal drift. When signal lowering stopped, the reading was the same, -20С* ?? Исходный перевод лучше - здесь какая-то катавасия с временами и безличными формами input got closed?? "reading was showing" - тоже никуда не годится After NIRQUEST was placed inside a refrigerated at 10oC, the signal started to decrease. Still, .. indicator stayed ? at -20oC with a thermal drift of 0.1oC. |
inside a refrigeratOR |
|
link 8.01.2013 17:39 |
Там не reading was showing, а reading was -20С, showing 0.1С thermal drift. |
Liquid_Sun, Rengo, Спасибо! Учел все, что вы написали. Конечный вариант готов. Покажу начальству, выложу в сеть и кину сюда ссылку. |
You need to be logged in to post in the forum |