DictionaryForumContacts

 lenysya666

link 3.01.2013 14:59 
Subject: settled debate econ.
Пожалуйста, помогите перевести.
settled debate

Слово встречается в следующем контексте:
While it is probably fair to say that the mainstream position is that industrial policy was not a key driving force behind Asian success, this is by no means a settled debate, and the attempt to assess the impact of industrial policies remains a major area of research.

Заранее спасибо

 Lonely Knight

link 3.01.2013 15:10 
в смысле, мейнстримное утверждение о том, что industrial policy was not a key driving force behind Asian success не закрывает тему

 qp

link 3.01.2013 16:41 
"this is by no means a settled debate"

как вар-т: "тем не менее вопрос остается открытым"

 lenysya666

link 4.01.2013 11:38 
Спасибо =)

 Rengo

link 4.01.2013 11:53 
дискуссия еще не улеглась
нельзя сказать, что дискуссия по поводу того,...... улеглась

 qp

link 4.01.2013 18:21 
Rengo
"дискуссия улеглась/ еще не улеглась".. забавно как-то звучит:)

как вар-т: "...все еще остается предметом дискуссии"

 Rengo

link 4.01.2013 18:31 
А если во множественном числе - "дискуссии угеглись" - менее забавно? По крайней мере, такое выражение часто употребляется

 

You need to be logged in to post in the forum