DictionaryForumContacts

 tatka16

link 13.12.2012 1:25 
Subject: “must”, “ought”, “need”, “not allowed” gen.
поэтому в нем целесообразно использовать четкие формулировки со словами: “должен”, “следует”, “необходимо”, “не допускается” и тому подобное.
нужно ли здесь добавлять частицу "to" к модальным глаголам или можно написать таким образом:
therefore it makes sense to use accurate formulation with the words as “must”, “ought”, “need”, “not allowed” and so forth.

 tatka16

link 13.12.2012 1:29 
т.е. ought to, need to

 Rengo

link 13.12.2012 1:55 
formulation... это что-то из химии

 wow1

link 13.12.2012 2:04 
Rengo+
formulation - либо некая субстанция, либо процесс ее получения
formulation wording, language
алсо: accurate precise (не ошибка, но имхо так лучше)

а вот тут ошибку вам надо починить самостоятельно: ... the words as ...

 wow1

link 13.12.2012 2:06 
makes sense is beneficial, is recommended

 qp

link 13.12.2012 2:21 
ought TO. все остальное без.
wording или language +1

 Евгений Тамарченко moderator

link 13.12.2012 5:51 
я бы предложил переводить «следует» в общем случае как “should”.

 aleks kudryavtsev

link 13.12.2012 7:13 
имхо, "accurate statements" подойдет

 wow1

link 13.12.2012 7:21 
имхо accurate лучше пользовать для фактической точности/корректности/достоверности
а statements - для сообщений, несущих факты или декларирующих намерения или позицию по вопросу

 wow1

link 13.12.2012 7:22 
иными словами "accurate statements" в данном контексте не узуально

 AsIs

link 13.12.2012 7:36 
Thus, it would be better if you use such unambiguous words as must, should, need, not allowed, etc

частица to  не нужна

 

You need to be logged in to post in the forum