DictionaryForumContacts

 perevod88

link 25.10.2012 9:36 
Subject: Какие нотариусы, кроме милевского недорого (до 300 руб) и без проблем заверяют переводы всех языков gen.
Ребят, кто работает в бюро переводов, подскажите, какие в москве нотариусы, кроме милевского не придираются к документам и спокойно недорого заверяют переводы? Буду очень признателен.

 Монги

link 25.10.2012 9:40 
"какие в москве нотариусы... не придираются к документам"

плохие нотариусы.

 Serge1985

link 25.10.2012 9:44 
см. в личку

 Монги

link 25.10.2012 9:45 
Серж,

не порть человека!

 perevod88

link 25.10.2012 9:47 
Пишите по существу

 perevod88

link 25.10.2012 9:48 
могу переформулировать вопрос: нужны самые забивные нотариусы в москве

 Serge1985

link 25.10.2012 9:48 
Монге, те тож в личку

 Serge1985

link 25.10.2012 9:49 
perevod88
если "самые забивные", то просьба игнорировать мои сообщения, с таковыми знакомство не вожу

 AsIs

link 25.10.2012 10:01 
тож в личку кинул

 perevod88

link 25.10.2012 10:23 
можно мне на почту? orehoff81@mail.ru Заранее признателен

 perevod88

link 25.10.2012 10:58 
Имеется в виду по низкой пошлине (менее 300 рублей) + чтобы заверяли все языки мира

 Рудут

link 25.10.2012 12:14 
Фигасе, нотариус свою печать шлепает за 300 рублей без какой-либо ответственности, а переводчик за ту же цену должен 2 страницы/2 часа мозги ломать. Совсем охренели?

 Serge1985

link 25.10.2012 12:16 
Фигасе, "без какой-либо ответственности"?

Елена, срочно скидывайте контакты таких нотариусов! Оффшоры плачут без них горькими слезами! =)

Можно в личку. За разумное вознаграждение.

 San-Sanych

link 25.10.2012 12:17 
3 страницы, Рудут...почти

 AsIs

link 25.10.2012 12:21 
**Имеется в виду по низкой пошлине (менее 300 рублей) + чтобы заверяли все языки мира**
Это не нотариус, это идиот. Вам в "ПБ № 1 им. Кащенко" надо.

 AsIs

link 25.10.2012 12:24 
**нотариус свою печать шлепает за 300 рублей без какой-либо ответственности**
Как раз если терки возникнут, крайним будет именно нотариус, а не переводчик. С переводчика вообще взятки гладки. У него ни лицензии, ни очереди на должность... А нотариусу, даже если он окажется и не виноват, на время разборок запрещают исполнять свои обязанности...

 eu_br

link 25.10.2012 12:24 
Мне встречались только нотариусы, которые берут 600-700 р. за заверение подписи переводчика... Что я делаю не так?

 Serge1985

link 25.10.2012 12:26 
"нотариус свою печать шлепает за 300 рублей без какой-либо ответственности"
"Как раз если терки возникнут, крайним будет именно нотариус, а не переводчик"

Вот и я говорю, где контакты? срочно контакты!

 AsIs

link 25.10.2012 12:26 
eu_br, "Что я делаю не так?"
Вы не задаете странных вопросов на МТ)))

 Serge1985

link 25.10.2012 12:30 
Жень, ты просто не пытался обратиться к многоуважаемому сообществу, а, как известно, "под лежачего лейтенанта даже водка не теКёт... "

 Рудут

link 25.10.2012 12:45 
Serge1985, какие нафиг терки, какая ответственность? Он что, заверяет адекватность/качество перевода? Он заверяет ПОДПИСЬ человека, предъявившего диплом. Для этого особого ума не надо - сличил рожу в паспорте и вуаля - 600 -700 рублей. Где справедливость?

 Serge1985

link 25.10.2012 12:51 
Елена, конечно-конечно! Вы, главное, контактики таких московских нотариусов не забудьте оставить. Я больше никому их не скажу. Честно-честно!

 eu_br

link 25.10.2012 12:56 
AsIs, а можно пример "разборок" с участием переводчиков/переводов, на время которых какому-нибудь нотариусу запретили выполнять обязанности?

 violet_me

link 25.10.2012 13:19 
чегоо??? триста?????? таких цен мы не знаем. Наш берет 600.
И очень не хочет потерять лицензию, к переводам вроде не придирается-она их не читает :)
это на анохина 9

 Serge1985

link 25.10.2012 13:23 
Кать, ты, блин, внимательнее читай исходные данные: не триста, а *недорого (до 300)*

таких знаешь?

 Serge1985

link 25.10.2012 13:23 
=)))

 Buick-s

link 25.10.2012 13:27 
тарифа ниже 500р. за заверение одной подписи не встречал
читать переводы на предмет их качества в обязанности нотариуса не входит (иначе ему бы пришлось выучить все языки мира) ... он может придраться, что, например, не переведена печать - его основная задача: заверение подлинности подписи, на то он и нотариус.

 Serge1985

link 25.10.2012 13:27 
анохина 9, говоришь?

а если там апостиля нет, или (мягко говоря) не очень корректный, или там в банковской карточке две подписи стоит, а третьей нет, но должна быть, и ее подрисовали, то нотариус читать и иным образом придираться не будет? точно?

хорошо, тогда диктуй телефон, записываю

 Рудут

link 25.10.2012 13:29 
Serge1985, вы уж поясните, вас цена "шлепка печатью" так интересует или возмущает "отсутствие ответственности" в моем понимании?

 Serge1985

link 25.10.2012 13:36 
Елена, стебусь исключительно на предмет "отсутствия ответственности" (стоимость нотариальных услуг руководство не особо волнует), т.к. наши нотариусы внимательно смотрят, КАК оформлен документ (и изредка ЧТО в нем переведено), и при наличии сомнений с легкостью заворачивают

 Serge1985

link 25.10.2012 13:38 
PS
гы, но от пары "особо лояльных" мы б не отказались
"случаи разные бывают" (с)

 natrix_reloaded

link 25.10.2012 13:44 
Серж, нотариус заверяет подлинность подписи переводчика (ваш КО) и ответственность несет только за то, что сверил морду лица с паспортом (или подпись с образцом подписи).
а то, что они лезут не в свои вопросы - так просто у каждого человека в любой профессии свое ЧСВ. уборщицы тоже часто на покупателей в магазинах орут (ну, раньше так было, по крайней мере): ходют тут всякие, топчут, мой потом после них.

 Serge1985

link 25.10.2012 13:52 
Наташ, ну зачем же так? то, что они как раз "лезут не в свои вопросы" - это очень хорошо.

Уж лучше свой нотариус залезет и вовремя укажет на ошибку, чем пакет документов отправим в депозитарий, и спустя 2-3 недели юристы депозитария скажут, мол, "а у вас тут косяк"

подчас вопрос открытия счетов депо бывает крайне срочным, и заказчик не простит такого косяка.

PS
а несколько раз такие жесткие косяки были, и счет вовремя не открыли (что привело к потере денег и времени, но хуже - потеряли крутого клиента), и теперь мы сотрудничаем только с нотариусами, которые не пропускают неверно оформленные документы, а сразу указывают на косяки

 natrix_reloaded

link 25.10.2012 13:54 
не, ну если тебе нотариус-редактор в одном флаконе нужен, тогда пажалста))) мне ж не жалко)

 Buick-s

link 25.10.2012 13:59 
я вообще не вижу причин возмущаться - у каждого своя ответственность, и почему нотариус берет за "сверку" 600-700 р. - вопрос достаточно странный ... а почему обувной мастер берет за одну пару набоек 400-500 р. (там тоже работы особой нет) и т.д.

 Serge1985

link 25.10.2012 13:59 
Наташ, потом отвечу в личке, щас задание пришло

 violet_me

link 25.10.2012 14:33 
блин,Серж, не хочу подставляться))) но К ПЕРЕВОДАМ не придирается нотариус, он не читает их! там копиистка есть, она может увидеть какую-ниб мелкую неточность, но только мелкую. Без апостиля заверят...только смотря что?

 Buick-s

link 25.10.2012 14:44 
в крупных конторах все оформление вообще проверяют помощники нотариуса, а нотариус только занимается собственно заверительной частью ... апостиль обязательно нужен для учредительных документов, свидетельств, выписок из торговых реестров - без этого не заверят.

 Serge1985

link 25.10.2012 15:30 
violet_me, см. личку

 Pooh

link 25.10.2012 21:16 
Читаю - и поражаюсь, как в Москве живут нотариусы и переводчики. Просто другой мир.

 Рудут

link 25.10.2012 22:33 
А как нотариусы и переводчики живут не в москве?

 San-Sanych

link 25.10.2012 22:35 
одни в онучах и с ветхим томиком Мюллера за пазухой, другие - с гусиным пером, как-то так....

 Рудут

link 25.10.2012 22:41 
Ветхий томик мюллера нам велели выбросить еще на первом курсе, а было это в таком дремучем году, что страшно вспомнить. Велели обзавестись лонгманом, а стоил он в ту пору четверть зарплаты инженера...

 Dmitry G

link 25.10.2012 23:30 
Просто будущий нотариус (особенно в мозгве) перед тем, как станет таковым, обычно вынужден делать большие долгосрочные инвестиции, которые потом приходится отбивать :)

 AsIs

link 26.10.2012 5:58 
eu_br,
**AsIs, а можно пример "разборок"**
Называть не буду, но пример знаю: переводчик пропустил ноль в переводе суммы, нотариус заверил перевод к тому же без апостиля. Три месяца отдыхал... переводчику ничего не было)))

 Irenerus

link 26.10.2012 7:34 
у нас в Тюмени заверение подписи переводчика 100 р)) нотариусы у нас не особо англоговорящие, точнее малоговорящие, хотя цифры сверяют, наверно

 Pooh

link 26.10.2012 8:10 
В нашем городе заверение перевода стоит 100-200 руб. При этом переводчик должен обязательно иметь помимо паспорта какой-нибудь документ (официальный, на русском языке), в котором был бы прописан язык, с которого он должен переводить. Т.е. если придет Джон Доу или Али Алиев, одного имени в национальном паспорте недостаточно, чтобы переводить с английского или азербайджанского.
Есть нотариусы, которые проверяют совпадение по количеству абзацев, совпадение цифр в тексте и прочие доступные им детали документа. Есть такие, которые оставляют это на совести переводчика. Недопустим в любом случае документ с неоговоренными изменениями (т.е. если кто-то что-то зачеркнул и не поставил соответствующую печать рядом), а уж про документ без апостиля и легализации, если они там должны быть, я вообще молчу.
В примере AsIs:
**Называть не буду, но пример знаю: переводчик пропустил ноль в переводе суммы, нотариус заверил перевод к тому же без апостиля. Три месяца отдыхал... переводчику ничего не было)))**
Нотариусу попало не за то, что ноль пропустили, скорее всего, а за то, что документ был без апостиля. Ноль - все-таки дело переводчика, т.к. нотариус заверяет именно подлинность подписи переводчика. Остальные проверки правильности перевода - на усмотрение нотариуса.

 Buick-s

link 26.10.2012 10:06 
*переводчику ничего не было*
значит, либо подписали, не прочитав, либо читали то, что в оригинале - ну или оригинальная версия "имела в силу в случае разногласий" ... а кто отдыхал-то, нотариус?

 Buick-s

link 26.10.2012 10:09 
прочитал, согласен с Pooh.
помню, как один раз вернули документ, не заверив, потому что не была переведена печать - это к вопросу о том, что при подаче документа нотариусу надо внимательно проверять, чтобы все было переведено и на своем месте.

 Рудут

link 26.10.2012 11:04 
Думаю, подсчет абзацев и сверка цифр все равно не занимают четырех часов, которые нужны на перевод четырех страниц по 150 руб за штуку...

 San-Sanych

link 26.10.2012 12:31 
Кто на что учился.

 eu_br

link 26.10.2012 19:38 
AsIs, я охотно допускаю, что в нашей стране (это ведь в РФ было, да?) всякое бывает, но прикрыть нотариальную контору на 3 месяца - это довольно непростое действие, так что без знания подробностей предположу, что этот нотариус давно кому-то "не тому" глаза мозолил...

Что до расценок, то нужно помнить, что нотариат - это монополия, тщательно пестуемая и охраняемая государством... Где вы видели качественный продукт по низким ценам у монополистов??

 perevod88

link 27.02.2013 18:27 
Ребят! Успокойтесь! Я уже нашел по 200 нотариусов аж целых 3 .Кому интересно - за небольшое вознаграждение могу дать))

 Sjoe! moderator

link 27.02.2013 19:03 
Ребят успокоились ещё 4 месяца назад. :)
(кста, праздое обсуждение вели как раз те, кто нотариусу на платят. Это дело БП или (во всяком случае) конечного заказчика, на которого nоtarial fees are recharged.)

 berezhkov@

link 28.02.2013 20:25 
нотариусам не обязательно быть полиглотами. им надо бумажку показать что Вы языком владеете. вот такового у меня например нет (я на юриста учусь) :(

интересно. а на основании опыта работы нотариус может заверить перевод? =) или на основании результатов TOEFL или IELTS.... ?

 

You need to be logged in to post in the forum