Subject: earthing breads gen. Что такое breads в данной фразе? Правильно ли я понимаю, что earthing - это заземление?The access to the earthing breads has been improved |
braids? braided cables тогда см. earthing braided cables |
бред |
denchik :) это вы так пошутили? я с трудом поняла, так как делаю первые шаги в английском переводе :) the earthing breads - заземление кабеля с оплёткой ? правильно? |
Не bread, а braid |
ошибка в оригинале, ясно теперь, почему было не понятно :) |
You need to be logged in to post in the forum |