DictionaryForumContacts

 dusen

link 28.09.2012 9:36 
Subject: With effect on and from the Execution Date gen.
Помогите с переводом, правильно ли

С Даты Подписания Соглашения,???

заранее спасибо

 ya

link 28.09.2012 10:32 
да, верно

 AsIs

link 28.09.2012 10:35 
нет, неверно
в этом варианте не отражено, что именно "с даты" (прекращает действовать, продляется, расторгается, будет похоронен, закроется на обед, откроется после реконструкции, вступит в силу...)

 dusen

link 28.09.2012 10:42 
Может быть тогда

Вступая в силу с Даты Подписания Соглашения.....????

 ya

link 28.09.2012 10:48 
AsIs, в каком именно варианте это не отражено? что-то не поняла..... в русском отражено (аскер сам пишет "С даты...."), в английском тоже.... (on and from)...

 Rivenhart moderator

link 28.09.2012 10:51 
да AsIs про effect говорил...

 ya

link 28.09.2012 10:53 
аааааааа, семен семеныч:))) ЧТО именно:) понятно... ну тогда можно использовать вариант с "И вступает в силу с" (про что там речь у Вас), "вступая" как-то не очень красиво, имхо

 

You need to be logged in to post in the forum