DictionaryForumContacts

 бобр

link 18.09.2012 7:24 
Subject: доходы/расходы от операций с активами gen.
Пожалуйста, помогите перевести из бухгалтерского отчета:
доходы от операций с активами
расходы от операций с активами
Заранее, спасибо

 Рудут

link 18.09.2012 7:32 
income/expense from assets

 бобр

link 18.09.2012 7:38 
Спасибо, Рудут

 NC1

link 18.09.2012 9:01 
Ой, что-то мне сомнительно...

"Доходы от операций с активами" -- это когда мы эти самые активы продаем, то есть "Asset dispositions".

"Расходы от операций с активами" -- это когда мы эти самые активы покупаем, то есть "Asset acquisitions".

Покритикуйте меня, если я неправ...

 NC1

link 18.09.2012 9:04 
А income from assets -- это проценты (дивиденды), полученные по облигациям (акциям)...

 ОксанаС.

link 18.09.2012 9:11 
а в эти доходы помимо реализации положительная разница от переоценки не входит?
я в бухгалтерии не сильна, но что-то такое осталось ..
могу быть не права

 NC1

link 18.09.2012 9:21 
ОксанаС.,

> а в эти доходы помимо реализации положительная разница
> от переоценки не входит?

В советской стране, может, и входит. В GAAP за такое бьют стальной линейкой по пальцам. IAS (точнее, IAS 16) в принципе позволяет переоценку, но только если она проводится регулярно, однообразно, и по всем активам одного класса одновременно.

 wow1

link 18.09.2012 9:40 
= положительная разница от переоценки не входит? =

а это тоже будет называться "операция" с активом?

NC1, переоценка - нормальное явление. например пересчет валютных активов (foreign exchange) даже неизбежен, не так ли?

 ОксанаС.

link 18.09.2012 9:46 
так ведь и расходы от операций с активами - это не про покупку, это ж расходы при реализации/выбытии/списании/предоставлении во временное пользование/владение etc. имеющихся активов

 ОксанаС.

link 18.09.2012 10:00 
ну вот по инструкции Минфина доходы от операций с активами = реализация+переоценка+чрезвычайные доходы
оговорка: это в советской стране и это про бюджетников

 NC1

link 18.09.2012 10:06 
wow1,

> NC1, переоценка - нормальное явление. например пересчет валютных
> активов (foreign exchange) даже неизбежен, не так ли?

Перечет валютных активов -- это не переоценка, это приведение к рыночной стоимости (mark-to-market).

А переоценка -- это зло, с которым надо решительно бороться. :)

 ОксанаС.

link 18.09.2012 10:17 
:)
в голове на мелодию интернационала зазвучало:
вставай, на бой с переоценкой...

 wow1

link 18.09.2012 10:22 
чтобы поддерживать далее видимость интеллектуальной беседы, мне пришлось бы разобраться, в чем отличие переоценки от "приведения к рыночной стоимости"... лучше я тоже спою :-)

 vasya_krolikow

link 18.09.2012 11:08 
переоценить можно и не по рыночной :)

 

You need to be logged in to post in the forum