DictionaryForumContacts

 rados

link 16.09.2012 18:51 
Subject: как сказать "ходить ПО крыше"? gen.
on the roof?
along the roof?
by the roof?

 Sjoe! moderator

link 16.09.2012 18:55 
он

 rados

link 16.09.2012 19:21 
это интуиция или из литературы?

 AMOR 69

link 16.09.2012 19:22 
at

 natrix_reloaded

link 16.09.2012 19:38 
из литературы)
http://www.wikihow.com/Walk-on-a-Roof

 Sjoe! moderator

link 16.09.2012 19:48 
А почему ви спрашiваете?

 rados

link 16.09.2012 20:22 
Sjoe, закономерно уточнять источник сведений. не всегда очевидная в одном языке выглядит так же или так же очевидно в другом. Но спасибо большое, что откликнулись!) коллега прислал ссылку, подтвердившую ваш вариант так что, natrix, -спасибо и вам!

 tumanov

link 16.09.2012 21:26 
это интуиция или из литературы?

Добавьте третий пункт в список -- знание
Интуиция -- это в "где, что, когда"

 Sjoe! moderator

link 16.09.2012 22:45 
Тогда я отвечу вам честно: от балды.

:)

 Rengo

link 16.09.2012 23:08 
walk across the roof

 cyrill

link 17.09.2012 23:51 
а вы уверены, что walk подходит?

 Oo

link 18.09.2012 0:33 

 witness

link 18.09.2012 0:38 
...walk software roof ...

 cyrill

link 18.09.2012 0:44 
ahem, case in point:
- они могли ходить по крыше друг к другу, ну никак не walk: they (could) use the/a roof to visit (with) each other.
- Он мог ходить по крыше ... без конца: he would pace ...
- По крыше не ходить - no roof access :-)

 

You need to be logged in to post in the forum