DictionaryForumContacts

 ОлегС

link 16.09.2012 16:20 
Subject: follow through как качество работника busin.
Например:
http://www.scotsmanguide.com/default.asp?ID=1136
There are many ways to create consistent follow-through among your employees

Или, в объявлениях о приеме на работу часто встречается "follow through skills".

Как в этом контексте покороче перевести "follow through"? Целеустремленность? Или короче, чем "способность доводить дела до их логического конца" это перевести нельзя?

 ban-fukuyama

link 16.09.2012 17:07 
ОлегС <-> оксана с: word jumbling?

 ОлегС

link 16.09.2012 17:42 
ban-fukuyama, не понял ваш вопрос. Но вообще я не Оксана, а именно Олег, и я вполне серьезно задал свой вопрос.

 ban-fukuyama

link 16.09.2012 17:54 
целенаправленность +1

 ОлегС

link 16.09.2012 17:57 
ban-fukuyama, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum