Subject: Active Cradle commun. Помогите пожалуйста с переводом, слово Active Cradle, имеется в виду мобильное зарядное устройство с кучей других функций, на русский перевела как держатель-зарядка, но звучит так себе. или может лучше такое вообще не переводить, а оставить как есть?
|
|
link 30.08.2012 15:24 |
док-станция http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSF9LA5xyPKNsngIyi5UgU9g7CLyjSQwvumgiXP6BfhdVn7-EFfiw |
|
link 30.08.2012 15:26 |
You need to be logged in to post in the forum |