DictionaryForumContacts

 dpodolyakin

link 30.08.2012 10:33 
Subject: УНО - устройство накопления и обработки информации nucl.pow.
Пожалуйста, помогите перевести.
Устройство накопления и обработки информации (УНО)
Выражение встречается в следующем контексте:
Устройство накопления и обработки информации (УНО) представляет собой автономное, конструктивно законченное устройство. УНО обрабатывает информацию, поступающую от блоков детектирования в пусковом и рабочем диапазонах, формирует дискретные сигналы защиты по мощности и периоду, обеспечивает вывод информации в устройство отображения УИК-45Р3 (БВЦ-241Р) - цифровой и оперативный дисплеи БЩУ, на приборы регистрации, в БСР-25Р, АРМ, РОМ, АКР, СВРК и сигнализацию на БЩУ
Заранее спасибо

 ya

link 30.08.2012 10:37 

 dpodolyakin

link 30.08.2012 12:04 
только сторадж ( Нет обработки информации *(
Подходит по устройство накопления информации (

 ya

link 30.08.2012 12:12 
ну как нет-то? второй абзац внимательно смотрим:)
A storage device may hold information, process information, or both.

 10-4

link 30.08.2012 12:56 
По описанию - это просто компьютер

 Lonely Knight

link 30.08.2012 13:09 
имхо, processing тут в стопицот раз более важно, чем storage.
кто мешает написать data processing and storage unit/device, DPSU, или просто P&S?

 dpodolyakin

link 31.08.2012 6:18 
Lonely Knight - спасибо. Значит так оно и будет. Просто ожидал (в очередной раз) увидеть устойчивое выражение :)
Всем спасибо за помощь )

 

You need to be logged in to post in the forum