Subject: Фраза из Титаника:) AmE Доброй ночи,Кто бы как перевел:...? You never know what hand you're gonna get dealt next |
Никогда не знаешь какие карты раздаст тебе судьба в следующий раз.(художественный) Ты никогда не знаешь какие карты ты получишь/тебе дадут в следующий раз. (близкий к тексту) |
Ааа, он же там про выигрыш в покер как раз говорил... да, спасибо) |
//Никогда не знаешь какие карты раздаст тебе судьба в следующий раз.(художественный)// чересчур худож. и слегка корявый |
отличный;) |
Потому и написано - художественный. По той же причине дан более близкий по смыслу второй вариант +Не было контекста) Что конкретно коряво? Смысловое ударение на "следующий раз", поэтому порядок слов такой. |
|
link 27.08.2012 14:41 |
Никогда не знаешь, какой в следующий раз выпадет расклад |
|
link 27.08.2012 14:58 |
+никогда не знаешь, как карта ляжет / масть пойдёт знал би прикуп.... |
You need to be logged in to post in the forum |