DictionaryForumContacts

 Sansibar

link 19.08.2012 15:27 
Subject: world class component support gen.
Добрый день , помогите с правильным пониманием и переводом двух фраз : world class component support и cost-driven market. Спасибо . Контекст с моим вариантом перевода указан ниже.

It clearly demonstrates that GoAir is able to achieve the required safety of passengers through world class component support at attractive prices which are paramount in a highly competitive and cost-driven market like India.

Это четко демонстрирует, что GoAir может достичь необходимой безопасности пассажиров благодаря комплексной поддержки мирового класса ???? по заманчивым ценам, которые имеют первостепенное значение в условиях жесткой конкуренции и управляемыми денежными потоками рынка??? таких как Индия...

 bvs

link 19.08.2012 15:45 
Это наглядно демонстрирует, что фирма GoAir способна обеспечить необходимую безопасность пассажиров на уровне мировых стандартов по привлекательной цене, что играет важнейшую роль в условиях жесткой конкуренции на таком рынке, как Индия, где затраты - наиболее актуальная статья учета.

 

You need to be logged in to post in the forum