Subject: мера вместимости (нефтепродукты) Коллеги, вот попались такие термины в ГОСТе - "мера вместимости" и даже "мера полной вместимости", причем по контексту это именно какие-то сосуды, тара и т.п., а не единицы измерения. Пока я для первого термина предлагаю вариант "measuring vessel" , по аналогии с мерной колбой, но тогда непонятно, что такое "мера полной вместимости".Буду благодарен за более корректные варианты! |
Rated capacity; Rated max capacity |
Спасибо, Alex, попробую так и написать. Хотя что такое rated max capacity в реальности, все равно не вполне ясно. Может, это тарированная емкость, наполняемая под завязку? кто такие термины только выдумывает... |
По-моему, все понятно: Есть рабочая вместимость некоторой емкости, а есть максимальная, как, например, у транспортных средств есть крейсерская скорость, а есть максимальная |
You need to be logged in to post in the forum |