DictionaryForumContacts

 Verusik

link 13.08.2012 4:38 
Subject: Один установ mech.eng.
Пожалуйста, помогите перевести:
Противошпиндель, управляемая ось «С» и приводной инструмент позволяют обрабатывать сложные детали полностью за один установ с высокой точностью.
Меня интересует словосочетание "за один установ". Как наиболее точно это перевести?

Заранее спасибо

 halfwit

link 13.08.2012 4:40 
one set-up - один установ

 Mike Ulixon

link 13.08.2012 5:34 
Установ - установка (и закрепление) детали на станок ("за один установ" - не снимая детали, при этом выше точность обработки)

Прошелся по МТ, высветило "loading":
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3502245_1_2

Хм... Почему бы и нет?..

 halfwit

link 13.08.2012 5:38 

 halfwit

link 13.08.2012 5:48 
а еще может быть done-in-one

 10-4

link 13.08.2012 7:13 
Mounting is the most common word.

 Лу Рид

link 13.08.2012 7:29 
mounting - это постанов на. Коммон ворд только для установки на что-либо.
Тут +1 halfwit

 

You need to be logged in to post in the forum