DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 8.08.2012 14:08 
Subject: it would be conceivable gen.
скажите, пожалуйста, можно ли здесь перевести -it would be conceivable -кроме того, предположительно, блокировочный элемент имеет ... или переводить сослагательным наклонением- чтобы блокировочный элемент имел? спасибо.
Furthermore, it would be conceivable that the locking element has separate surfaces to lock the vertical joining members in two different directions.

 leka11

link 8.08.2012 14:53 

ИМХО - было бы целесообразно/желательно" -
по аналогии с фразой "To accommodate users without accounts, it would be conceivable to establish ... -

 

You need to be logged in to post in the forum