|
link 7.08.2012 11:21 |
Subject: Банковские ограничения gen. Друзья, кто поможет адекватно перевести, у меня мозгов не хватает (речь идет о банковских ограничениях):"As a matter of sound regulatory philosophy, Congress should allow the banking industry to respond to the natural competitive forces that are shaping the markets unencumbered by regulatory constraints " |
|
link 7.08.2012 12:08 |
Я перевожу так: "На основании смысла нормативно-правовой философии, Конгресс должен позволить банковскому сектору реагировать на естественные проявления конкурентных сил, которые формируют рынки, свободные от нормативных ограничений". Кто соображает, посмотрите - нет ли больших ошибок |
You need to be logged in to post in the forum |