DictionaryForumContacts

 nutochka

link 1.08.2012 6:29 
Subject: их было очень мало gen.
как сказать: "их было очень мало", что-то я туплю, это просто, но туплю. Будет ли правильно, если я скажу так: "there were few of them". Мне кажется, что что-то не так в этом предложении. И ещё, "со мной сфотографировались", тоже до фига просто, но не соображаю.

 denchik

link 1.08.2012 6:32 
they had a photo with me on it

 Supa Traslata

link 1.08.2012 6:52 
1. Будет правильно.
2. They took a photo with me.

 denchik

link 1.08.2012 7:06 
несмотря на их малочисленность, они всё равно заставили меня сфоткаться

 10-4

link 1.08.2012 8:17 
Без контекста не канает...

 hsakira1

link 1.08.2012 8:21 
А блеснуть знанием английских идиом не хотите?
«If there were any educated people in that crowd they were few and far between!»

 Kremm

link 1.08.2012 8:33 
to take a a shot , хотя соглашусь что to take a picture более точно в своей недвузначности
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=take+a+shot

 Kremm

link 1.08.2012 8:35 
еще вариант "we took a photo together"

 denchik

link 1.08.2012 8:37 
Ну что, nutochka, разобрались?

 silly.wizard

link 1.08.2012 8:41 
не рассмотрен вариант "со мной сфотографировались [музыканты группы Death Cab for Cutie]"

так что см. 11:17 ;)

 denchik

link 1.08.2012 8:44 
А чё рассуждать без nutochka!

 silly.wizard

link 1.08.2012 8:47 
а это (11:41) собс-но ни к кому лично и не относится ... just describing the forces ;)

 Supa Traslata

link 1.08.2012 8:50 
silly.wizard
Как не рассмотрен? ПМСМ, мой вариант выше вполне универсален и употребителен.

 silly.wizard

link 1.08.2012 8:52 
не рискнул бы ... разве можно сказать - не видя контекст - к чему будет отнесено "They"?

 denchik

link 1.08.2012 8:53 
On this picture you can see me and them

 Supa Traslata

link 1.08.2012 8:53 
They меняется на [музыканты группы Death Cab for Cutie], не?

 Supa Traslata

link 1.08.2012 8:54 
При желании и необходимости.

 nutochka

link 1.08.2012 9:11 
контекст такой: "девушек моей внешности было настолько мало, что со мной даже пару раз сфотографировались"

 denchik

link 1.08.2012 9:18 
Так это совсем другое дело

 tarantula

link 1.08.2012 9:19 
Алиииса :)

 denchik

link 1.08.2012 9:19 
Это Вы про себя пишите?)))))))))))

 denchik

link 1.08.2012 9:25 
I was asked to have a photo with them

 _Ann_

link 1.08.2012 9:28 
пишите "there were very few of them cuties who looked like me"

 Aiduza

link 1.08.2012 9:30 
"I was the ugliest girl at the freak show, so a couple of times people asked me to pose with them for a photograph!"
:)

 tarantula

link 1.08.2012 9:34 
ай лукед соу анъюжал зере, зет локал пипол ивэн тук э капэл оф пикчюрез виз ми.

 Aiduza

link 1.08.2012 9:37 
Aah! Big white woman! :)

 tarantula

link 1.08.2012 9:47 
Aiduza, ну понятно, почему на вас ни разу не нападали с фотокамерой в каких-нибудь корейских диривнях. ну, предположим, окажись вы в Зимбабве, с камерой напали бы тоже вряд ли.. ну тут же дееевушка. кагбудто не яаааасно :)

 denchik

link 1.08.2012 9:50 
"Их было ООООчень много...."

 10-4

link 1.08.2012 10:16 
"Дэвушка моей внешности" - хорошее название.....

 VIadimir

link 1.08.2012 11:08 
Я так понимаю, 1-е и 2-е предложение можно объединить:) There were few of us cuties, so...))
+ I was the pick of the bunch/litter, so they asked me for a photo.

 VIadimir

link 1.08.2012 11:09 
denchik, in the picture

 denchik

link 1.08.2012 11:10 
Спасибо!
В кино?

 

You need to be logged in to post in the forum