Subject: delivery gen. Инструкция к насосу.Контекст: INSPECTION OF PARTS SUBJECT TO WEAR: If the parts are partially or totally clogged by the solid material carried along by the conveyed fluid, thoroughly clean them with a jet of pressurized water. To clean the hollow space between the impeller and the oil chamber shield, direct the pressurized jet from the pump casing delivery. (???) This area can only be perfectly cleaned after the impeller has been removed. Все понятно кроме второго предложения (???). К чему в конце "delivery"? Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести. |
Возможно, подающий (нагнетательный) патрубок смеется в виду. |
Похоже на то. |
You need to be logged in to post in the forum |