Subject: Wired Train Bus drugs Пожалуйста, помогите перевести.Wired Train Bus Выражение встречается в следующем контексте: управление поездов Siemens Заранее спасибо |
|
link 20.07.2012 17:50 |
что-то в этой песне слышится канатно-подвесное |
|
link 20.07.2012 18:43 |
вообще то я так понял здесь подразумеваются электрические поезда, которые подсоединены к контактной сети. Суть в том что благодаря пантографам установленным на крыше лыжи дотрагиваются к контактной сети и поезд двигается с места. |
а лыжи из какого материала? |
В этой же ссылке см. и про Multifunction Vehicle Bus |
|
link 20.07.2012 21:46 |
вот она лыжа с карбоновой/угольной вставкой Именно когда карбоновая вставка соприкасается с контактным проводом и поезд и едет. |
|
link 20.07.2012 22:06 |
Честно говоря мне очень хочется его обозвать как электропоезд. Обосную почему: Wired здесь имеется ввиду что на крыше этого транспорта стоит токоприемник, который угольными вставками соприкасается все с тем же контактным проводом. Train - в данном контексте состав и все то что едет колесами по рельсам, ну Bus он и в Африке Bus. Надо что то нейтральное придумать. Если пользоваться уже предложенными идеями, типо это Канатно-подвесное Средство передвижения, то единственное что приходит на ум - это Фуникулер. Но сново же в объяснении указано поезда Сименс... |
На стр. 6 моей ссылки подробно описана система электронного управления поездом - что, шины Вам не подходят? |
Rengo + 1 |
|
link 20.07.2012 23:52 |
нда , в принципе тут против технического пособия не попрешь. Судя по странице 6 имеется ввиду это Рис. 4. Соединение электронных устройств вагона с информационной шиной, построенной на базе радиосвязи: |
Всем большое спасибо. Но я, сознаюсь, немного ввел всех в заблуждение, не уточнив, о чем конкретно идет речь. В переводимом тексте (он на немецком) описывается система сигнализации и автоматики поездов Siemens. Поэтому wired train bus - скорее всего "проводная шина поезда". Возможно, что и на базе радиосвязи, но в тексте об этом не говорится. |
я бы даже немного уточнил - "проводная полевая шина поезда", т.к. она объединяет различные периферийные устройства. |
You need to be logged in to post in the forum |