DictionaryForumContacts

 ttimakina

link 16.07.2012 19:17 
Subject: ОФФ: статистика gen.
Коллеги! Подскажите, пожалуйста, какому количеству слов равна учётная страница. Вероятно, в русской и в английской странице должно быть по-разному? Привыкла считать 1800 зн. с пробелами = 1 стр. Теперь блуждаю в потёмках и нервничаю - новый заказчик хочет считать в словах.
Спасибо!

 Евгений Тамарченко moderator

link 16.07.2012 19:22 
не нужно нервничать. В отечественных страницах исторически сложилось разное кол-во знаков, кому интересно — почему, могу рассказать.

Хотите не прогадать с ценой, считайте что по-русски в 1800 знаках 180 слов (реально до 220), а в английской 250 (реально до 320). Назовите цену за слово исходя из такого расчета, и это будет не меньше Вашей цены за 1800 знаков с пробелами.

 Евгений Тамарченко moderator

link 16.07.2012 19:26 
NB: Если вы с заказчиком рассчитываетесь по исходному тексту, напоминаю, что там могут быть аббревиатуры. Одна аббревиатура — одно слово и иногда от 5 до 30 минут поиска. Так что учтите аббревиатуры в данном конкретном тексте, прежде чем начинать работать. (Что приводит нас к напоминанию: сначала увидеть текст ЦЕЛИКОМ, потом обсуждать цену и срок).

 ttimakina

link 16.07.2012 19:29 
Евгений, спасибо большое! А про разное кол-во знаков, конечно, расскажите, пожалуйста! Интересно.

 Евгений Тамарченко moderator

link 16.07.2012 19:39 
В советское время были определённые издательские стандарты (точные реквизиты не помню, где-то лежит), и там определялось, что рукопись должна подаваться на листах формата А4, напечатанная полуторным интервалом, 28-30 строк по 60 знаков в строке.

Путём умножения получаем 1680 и 1800 соответственно. Далее, по моей гипотезе, часть переводчиков и бюро, так сказать, улучшили первую цифру, чтобы было удобнее считать, таким образом третьим вариантом стало 1700.

Конечно, кое-кто считает и по 1500, но это ещё большая экзотика.

По крайней мере, откуда ноги растут у 1680 и 1800, — известно.

 Лу Рид

link 16.07.2012 19:43 
Авторский лист - 40 000 знаков. Так считайте.

 ttimakina

link 16.07.2012 20:04 
Евгений, а ведь несложно было догадаться :) Я в ранней юности машинисткой подрабатывала и про строки-интервалы-знаки знала точно. Оставалось только умножить.

 ttimakina

link 16.07.2012 20:04 
Лу Рид, это здорово, но чем мне поможет в данном случае?

 Лу Рид

link 16.07.2012 20:08 
ttimakina, авторский лист содержит ~ 5555 слов.

 Maksym Kozub

link 16.07.2012 20:54 
Сказанное коллегами дополню лишь советом не нервничать, а привыкать считать в словах. Ставка за слово — это самый распространённый в мире способ указания цен (о немцах с их строками сейчас не будем :)). Так что привыкайте, Татьяна, к таким механизмам и отвыкайте от советских :).

 ttimakina

link 16.07.2012 20:58 
Лу Рид, сильно! Люблю красивые цифирьки :)

 ttimakina

link 16.07.2012 21:00 
Максим, спасибо. Привыкну, никуда не денусь ))

 azu

link 17.07.2012 10:57 
Евгений Тамарченко,

можно ли на что-то сослаться в случае пересчета на слова исходя из цифр 180 и 250? Я перевожу заказчиков со знаков на слова, некоторые уже согласились, некоторые требуют обоснования (я предложила вариант 200 и 250).

 azu

link 17.07.2012 10:58 
P.S. Это нужно для того, чтобы сравнить новые цены со старыми и показать, что разница несущественная.

 Serger

link 17.07.2012 11:15 
а как насчет повторов в традосе - для меня показалось совсем дико, когда предложили не оплачивать повторы (только 50-74% и no match). Если из 10 000 слов 5000 слов - 100% повторы, то я согласен конечно, что они не будут оплачены, но над остальным текстом нужно работать в любом случае. Ладно бы ставка была "ого-го" и покрывала все, а так... Плюс еще теги не совпадают в традосе, даже при 100% повторах, приходится их удалять или добавлять, а это все время. Есть какая-то оптимальная схема подсчета?

 San-Sanych

link 17.07.2012 11:34 
А Вы не работайте с Традосом, вернее с теми заказчиками, которые это требуют. Сами себе головняк устраиваем.

 maricom

link 17.07.2012 14:19 
Если исходим из того, что существует фиксированная цена за перевод страницы в 1800 знаков оригинального - в данном случае английского - текста, то как правильно подсчитать количество знаков на странице для расчета оплаты - считать с пробелами или без?

 Евгений Тамарченко moderator

link 17.07.2012 15:01 
Обычно считают с пробелами, но можно и так и так, это вопрос договорённости с заказчиком!

Просто с пробелами называйте стандартную цену, а без пробелов цену выше процентов на 15.

И кстати, возвращаясь к словам, там такой проблемы нет, как и проблемы округления.

 Serge1985

link 17.07.2012 15:09 
Клиент всегда прав!
Если клиент хочет посчитать без пробелов, то это легко реализуется через клавиши Ctrl + F.

=)

 Евгений Тамарченко moderator

link 17.07.2012 15:13 
Для русского процентов на 15 надо выше, а для английского процентов на 20, потому что слова короче и пробелы встречаются чаще.

 eu_br

link 17.07.2012 18:44 
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ГОСКОМТРУДА СССР, СЕКРЕТАРИАТА ВЦСПС ОТ 19.06.1984 N 189/11-64 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ЕДИНЫХ НОРМ ВРЕМЕНИ (ВЫРАБОТКИ) НА МАШИНОПИСНЫЕ РАБОТЫ
http://pravo.levonevsky.org/baza/soviet/sssr2838.htm

 Евгений Тамарченко moderator

link 17.07.2012 19:29 
А вот тот документ, по которому точно получалось именно 1680 или 1800 (1975 год):

http://mvf.klerk.ru/dog/avt14.htm

 Andrei Titov

link 17.07.2012 19:29 
Боже, какой отборный бюрократический бред!
Считайте так, как удобно вам или заказчику, а все остальные рекомендации можно смело игнорировать.

 Евгений Тамарченко moderator

link 17.07.2012 19:35 
Андрей, не кипятитесь )

Первое, что я порекомендовал — как пересчитать в единицы, удобные заказчику. А экскурс в историю вопроса был по дополнительной просьбе аскера.

 Aiduza

link 17.07.2012 22:40 
"Если клиент хочет посчитать без пробелов, то это легко реализуется через клавиши Ctrl + F. "

Вы имели в виду Ctrl + H? т.е. Find " " , Replace with "", Replace All?

 Andrei Titov

link 18.07.2012 5:20 
Евгений, слово "бред" относилось исключительно к постановлению Госкомтруда, типовой же договор - вполне приемлемый документ.
Что же касается "посчитать без пробелов", то это первый звоночек, когда нужно немножко напрячься и еще раз оценить потенциального заказчика. "Без пробелов" - верный признак жлобства, но иногда сотрудничество с беспробельным заказчиком оказывается весьма плодотворным.

 Евгений Тамарченко moderator

link 18.07.2012 5:49 
У меня беспробельных нет, но есть 1680, 1800 и слова. Где-то у меня есть табличка, составленная немцем или австрийцем с Proz. Если я правильно помню, она позволяет задать соответствия объёмов или часов (то есть адаптировать ее под свои нужды) и быстро конвертировать в нужную единицу, чтобы сделать предложение заказчику.

 Serge1985

link 18.07.2012 6:09 
Aiduza
ctrl + f и ctrl +h оба сгодятся

 Andrei Titov

link 18.07.2012 7:02 
У меня - 1600, 1800 и почасовая оплата. По словам - только при работе с западными БП, но в ней надобности пока особой нет.

 Queerguy moderator

link 18.07.2012 7:32 
<<какой отборный бюрократический бред>>
дейстительно, так и не понял сколько же страниц в час/смену нужно напечатать. Все эти нормы времени/нормы выработки...

и это: "При выборе искусственного освещения рекомендуется применять люминесцентные трубчатые лампы...". Говорят, эти лампы как раз вредны для глаз.

 eu_br

link 18.07.2012 9:14 
я, собсна, хотел обратить внимание только на следующее:

"Учетной" считается нормально заполненная страница, напечатанная на писчей бумаге без вертикального графления с оригинала I группы сложности через 2 интервала.

и

1860 - количество знаков (ударов) в странице, напечатанной через 2 интервала;

А если уж кому интересно, то с самого простого оригинала машинистка за 9-часовую рабочую смену должна была печатать 55 страниц...

 Queerguy moderator

link 18.07.2012 10:44 
6 страниц в час - это еще нормально
при средней скорости профессиональной машинистки в 350 ударов в минуту, в час можно напечатать 10-12 страниц. Поэтому 6 страниц в час - это еще щадяще.

 Natalika_Kul

link 19.07.2012 15:23 
По субжу: кол-во слов Статистика Ворда также показывает, как и кол-во знаков. Так что, если исходник в Ворде или конвертируемом pdf, то можно не "париться". :)

 Aiduza

link 19.07.2012 15:33 
Natalika_Kul: по сабжу - автора вопроса интересует не то, как посчитать количество слов в тексте, а сколько слов считать условной страницей, если я правильно понял вопрос.

 Olinol

link 19.07.2012 16:49 
непонятна проблема. взять несколько "типичных" крупных документов, и посчитать в них, сколько слов соответствуют странице. взять или среднее, или наиболее выгодное для себя любимого значение. минутное дело.

 Aiduza

link 19.07.2012 16:56 
человеку нужны стандартные требования.

 ttimakina

link 19.07.2012 16:59 
Olinol, очевидное решение! У меня собрана большая статистика по моим переводам.

 ttimakina

link 19.07.2012 16:59 
Aiduza, именно так! :)

 Евгений Тамарченко moderator

link 19.07.2012 17:00 
Aiduza,

Стандарта «сколько слов в странице» нет, по моим данным.

 Евгений Тамарченко moderator

link 19.07.2012 17:02 
Татьяна,

Ну и как, результаты совпали с тем, что я назвал с самого начала? Ведь названные мной соответствия примерно так и были выведены.

 Olinol

link 19.07.2012 17:02 
здесь всё равно дали "примерные" опытные данные (а разве есть установленное стандартное требование? типа "в учетной странице столько-то слов, и точка"? это ж просто две разных системы подсчета). больше рассуждали о пробелах и знаках в странице.

 Olinol

link 19.07.2012 17:03 
вот и Евгений об этом пишет)

 ttimakina

link 19.07.2012 17:04 
Евгений, у Вас "круглее" и аккуратнее. :) С рекомендацией что лучше использовать. У меня "среднее по больнице".

 ttimakina

link 19.07.2012 17:07 
Самое смешное, что пока здесь продолжаются дебаты, я таки, похоже, не договорилась с жадненьким заказчиком )) И уже пожаловал другой. Но цифры выбиты на скрижалях и я теперь во всеоружии ))

 Aiduza

link 19.07.2012 17:19 
огласите цифры, пожалуйста!

 

You need to be logged in to post in the forum