DictionaryForumContacts

 interp30

link 12.07.2012 17:22 
Subject: there’s always another day gen.
Коллеги, помогите, пожалуйста, перевести:

Because unlike a holiday, there’s always another day.

Речь идет про отдых на курорте, про любование морем и т.д.

 Serg_2012

link 12.07.2012 17:31 
Отпуск с воспоминаниями на всю жизнь.

 Лу Рид

link 12.07.2012 17:35 
Вот новый поворот...

Что он нам несет?
Вино или компот?
Или же блюет
Нам зашиворот?

 rpsob

link 12.07.2012 17:39 
Наверно, есть подтекст - "не все коту масленица!"

 silly.wizard

link 12.07.2012 17:44 
контекста мало - предыдущий текст покажите

напр, мне эта фраза встречалась в значении типа "не расстраивайтесь, у вас еще будет шанс"

 interp30

link 12.07.2012 17:49 
Take it easy today, do something more active tomorrow. Explore inland, or just gaze out over the sea for as long as you like.

Because unlike a holiday, there’s always another day.

 Serg_2012

link 12.07.2012 17:54 
There's always another day to hope you'll come home (после отдыха на нашем курорте).

 AMOR 69

link 12.07.2012 18:05 
Тараписа не нада. У Вас в запасе еще не один день.

 Serg_2012

link 12.07.2012 18:12 
(20:39) Насчет подтекста полностью согласен, но если так написать, на курорт вряд ли поедут.

Тогда уж "и все коту масленица!" В смысле кот - это курортник.

 silly.wizard

link 12.07.2012 18:55 
про кота и масленицу подтекста нет

есть попытка преподнести курорт как место без напряга и суеты - и с широким набором вариантов времяпрепровождения.
к читателю при этом обращаются как к приехавшему на отдых туристу -- чтобы тот лучше прочувствовал атмосферу в которую попадет. ну и чтобы поселить в мозге идею, что тот уже туда какбы решил приехать (типа стандартный рекламный прием) ;)

 natrix_reloaded

link 12.07.2012 20:31 
спешить не надо. все успеется.

 Yippie

link 12.07.2012 21:21 
Не надо печалиться, вся жизнь впереди
Вся жизнь впереди, надейся и жди

...будет день, будет пицца

 natrix_reloaded

link 12.07.2012 21:34 
расслабьтесь сегодня... хоть вы и на отдыхе, завтра будет новый день.

 Erdferkel

link 12.07.2012 21:47 
обычно в отпуске все дни похожи один на другой
а вот на нашем курорте не так! здесь каждый день не похож на другой! вас ждут новые впечатления, приключения и красоты!

 AMOR 69

link 12.07.2012 22:17 
По-моему, уже все песни перепели и стихи продекларировали.

Как насчет "Еще не вечер"?

 Erdferkel

link 12.07.2012 22:23 
"Еще не вечер" - а жаль... вечера-ночи на курорте - это что-то особенного :-)
пойти стишок задекларировать...

 mahavishnu

link 13.07.2012 0:30 
Я так понимаю, что тут противопоставление: время отдыха ограничено оплаченными днями и ночами, - настанет последний день, после которого уже не будет another day. А вот по возвращении в обычную жизнь всегда будет этот самый another day.

 Похожее имя

link 13.07.2012 7:43 
Праздник каждый день.

 Serg_2012

link 13.07.2012 9:26 
(1:23) Ах эти ночи, ночи, ночи, ночи
Вы не забудьте снять колечко, между прочим

 interp30

link 15.07.2012 9:58 
Ага, вот поправочка. Речь дальше идет о том, что можно купить типа резиденцию в свою собственность. Тогда получается:
когда вы отдыхаете, то время быстро проходит. глядишь, завтра уже уезжать надо. а имея резиденцию, вы сегодня проспите, пролежите, а завтра все равно никуда спешить не надо, вы же дома.
Мне кажется такой смысл заложен.

 Эссбукетов

link 15.07.2012 10:03 
@@Речь дальше идет о том, что можно купить типа резиденцию в свою собственность.@@ - вот если бы эта речь шла не дальше, а перед сабжем, то да, было бы логично, а так очередная попытка притянуть смысл за уши.

 nephew

link 15.07.2012 10:44 
...unlike a holiday... - именно что купить, именно что в собственность. И без контекста понятно.

 

You need to be logged in to post in the forum