DictionaryForumContacts

 aller30

link 12.07.2012 14:53 
Subject: Перевод ГОСТа gen.
Помогите подобрать термины:
1)Правила построения условного обозначения.
Какой лучше подобрать глагол к слову построение.

2) Выполнение документа, схемы, чертежа и т.д.
Какой лучше подобрать глагол к слову выполнение

а то в голову что-то сегодня вообще ничего не идет :(((((((

 Лу Рид

link 12.07.2012 14:56 
1) structure
2) никакой. Этот глагол не носит никакого смысла. На англ. не передается. Вместо него глаголом переводится следующее за ним. Тут "выполнить" по типу - документ (написать), схему (составить), чертеж (начертить).

 aller30

link 12.07.2012 15:00 
Ну а если так: ...документ выполняется вручную или автоматизированным способом. а?

 Лу Рид

link 12.07.2012 15:01 
... originated manually or automatically

 aller30

link 12.07.2012 15:03 
может лучше сказать /оформление или создание/ документа - draw up or make

 Лу Рид

link 12.07.2012 15:04 
Можно, я не говорю, что запрещено ;-)

 bvs

link 12.07.2012 15:52 
option:
Geometrical construction, grid construction and construction of conventional symbols.
http://engineering.uonbi.ac.ke/degree_regulation_details/4388
preparation of documents, diagrams, drawings, etc.
http://www.google.ru/#hl=ru&gs_nf=1&cp=42&gs_id=4t&xhr=t&q=preparation+of+documents+diagrams+drawings&pf=p&newwindow=1&sclient=psy-ab&oq=preparation+of+documents+diagrams+drawings&gs_l=&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.,cf.osb&fp=cdf6745efd78c821&biw=1280&bih=909

 Altuntash

link 12.07.2012 15:56 
встречалось -preparation of documents, diagrams, drawings, etc.

 

You need to be logged in to post in the forum