Subject: Помогите с техническим переводом (плоскогубцы) c рус на англ - 4 предложения gen. Пожалуйста, помогите с техническими предложениями.На плоской зажимной поверхности губок должны быть нанесены рифления с шагом 0,8; 1,0 мм. На остальных плоских зажимных поверхностях должен быть зазор между губками не более 0,8 мм. Riffing with a spacimg 0,8, 1.0mm shall be put on the flat clamping surface. The rest flat clmaping surfaces should have a gap between jaws shall be not more than 0,8 mm. Соединение в шарнире должно обеспечивать плавное движение без заеданий и люфтов. Усилие для раскрытия губок кусачек не должно превышать 9,8 Н (1 кгс). - Swing joint shall provide smooth movement without jamming and gaps. The force to open pliers jaws shall not exceed 9,8 N (1 kgf) Смещение вершин губок пассатижей относительно друг друга в направлении оси шарнира не должно превышать 0,2 mm. - Pliers jaws crown displacement from one another in the joint line direction shall not exceed 0.2 mm При сжатых рукоятках бокорезов концы губок должны сходиться вплотную - With handles (sleeves) being pressed pliers jaw ends should converge closely. |
Лу Рид, в очередной раз спасибо огромное за помощь. Да, плоскогубцы как на картинке. |
You need to be logged in to post in the forum |