DictionaryForumContacts

 Alex16

link 14.06.2012 22:03 
Subject: Определением...отказано в передаче дела в Президиум ВАС РФ для пересмотра состоявшихся судебных актов в порядке надзора law
Определением ВАС РФ от ____ 09г. по делу №____ отказано в передаче дела в Президиум ВАС РФ для пересмотра состоявшихся судебных актов в порядке надзора.

By its Ruling of February 17, 2009 in Case No. 16065/08, the Supreme Arbitrazh Court of the Russian Federation refused (dismissed the motion) to transfer the case to the Presidium... for supervisory review of the judicial acts which have come into force...?

 Sjoe! moderator

link 14.06.2012 22:29 
The Higher Arbitrazh Court refused, by its Order In Re. 16065/08, to refer the case to the HAC Presidium for supervisory review.

(В этом контексте определение - не ruling. Order. Второе. Ты нестыковку видишь? Передать ОДНО дело ...для пересмотра...Чего? Его, этого дела. А у тебя в конце не пришей рукав вылезло: (множество) "состоявшихся судебных актов в порядке надзора". Понял, да?
Выкинь. Речь о деле, а не о состоявшихся актах.

 Sjoe! moderator

link 14.06.2012 22:37 
ЗЫ. Supreme - верховный; высший (здесь сравн. степень) - higher.

 Alex16

link 15.06.2012 5:29 
Да у нас "выкинуть" не пройдет... В русском яз., конечно, "косяк".

"состоявшихся судебных актов" - имеется в виду решение суда первой инстанции, апелялционного суда и кассационнгго суда.

Отказано в передаче дела for supervisory review для того, чтобы пересмотреть эти "судебные акты".

 Sjoe! moderator

link 15.06.2012 11:32 
Тогда привяжи эти акты каким-нить боком к этому делу. Хотя бы словом related/relevant. Т.е. по этому делу. Артикля мало.

 aleks kudryavtsev

link 15.06.2012 12:47 
Alex16

А вам разве не высылали глосс по Минюсту?

 fayzee

link 15.06.2012 19:22 
aleks,
mojno mne toje skinut? fayzee@mail.ru

 Wolverin

link 15.06.2012 19:41 
если можно, скиньте пож-ста и мне на -
woolverinn@gmail.com

 Alex16

link 15.06.2012 21:20 
Никто ничего не высылал.

 Wolverin

link 15.06.2012 21:31 
будем жить надеждой.....

 Irisha

link 19.06.2012 21:43 
Sjoe!, а разве здесь есть нестыковка? Передается дело, но для того, чтобы были пересмотрены судебные акты по данному делу (например, решение арбитражного суда, постановление апелляционного суда об "оставлении без изменения" решения арбитражного суда и т.д.), а не само дело, нет?

 Sjoe! moderator

link 20.06.2012 8:12 
Нету. Ввела в заблуждение (с)..женная формула определения надзорной инстанции. (Вообще ей достаточно кассационное поставление отменить, что автоматически отменяет и все down the line).

 Irisha

link 20.06.2012 10:27 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum