Subject: Плавучий университет gen. Есть такой "проект" - научно-исследовательское судно выходит в учебно-исследовательский рейс, на борту преподаватели и студенты. Называется "Плавучий университет".Как бы вы это перевели? В лоб - Floating University? University on water? University at sea? Drifting University? Спасибо. |
Floating University вполне нормально или University ship |
University ship плохо, т.к. судно не принадлежит университету, а лишь на время аренды становится "Плавучим университетом". |
|
link 6.06.2012 13:55 |
Sail & Study |
|
link 6.06.2012 13:56 |
"Me university fleet is better than yers." |
|
link 6.06.2012 13:57 |
Sink or Study! |
|
link 6.06.2012 13:58 |
The Jolly Researcher |
Yo Ho Ho, Take Our Courses for Fun. |
Flying Professor (and Wandering Students) - yes!!! |
Maritime Summer School |
denchik, nephew, thanks! |
You need to be logged in to post in the forum |