Subject: MT FCA Помогите, пожалуйста, перевести MT FCA. Вернее, FCA понятно - франко-перевозчик, а вот MT никак не могу понять.Встречается в следющем контексте: На одном сайте видела такое: Но догадаться не смогла. Помогите пожалуйста! |
в связи с тем, что постоянно употребляется с ценой, может быть, это обозначение тонны. |
хм... метрических тонн? |
Не уверена, что камбала может быть в метрических тоннах, то бишь в мегатоннах... Все равно, огромное спасибо, что откликнулись!!! |
уточнение к моему предыдущему посту: поскольку речь о металлургии, думаю, что метрические тонны идеально подойдут. в русском так и пишем МТ. |
А камбала тут не причем, Сирень. Честно. В МТ меряют уран, молибден, тантал, ниобий и прочую пакость... Камбала - частный случай, ее стоимость на том сайте была 650,00 долларов США за 1 000 000 000 килограммов. |
Спасибо! Извините за глупость:)) |
Какая глупость??? (испуганно) Я просто помочь хотела... Знали бы Вы, какой идиоткой я была всю прошлую неделю, пока задавала бредовые вопросы о золоте и молибдене... Так что не стоит принижать свои интеллектуальные способности. Тут все умные, просто иногда голова отключается :)) |
You need to be logged in to post in the forum |