DictionaryForumContacts

 Картофан

link 15.05.2012 13:32 
Subject: If stockholders do not approve of the manner in which management runs the business, they may find it difficult to take the united action necessary to remove that management group. gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Контекст: Separation of ownership and management. The separation of ownership and management is an advantage in many cases, but may be a disadvantage in others. If stockholders do not approve of the manner in which management runs the business, they may find it difficult to take the united action necessary to remove that management group.

 Karabas

link 15.05.2012 13:46 
Ну вот как-то так:
Если акционерам не нравится, как менеджмент ведёт дела, то принятие совместных действий по замене/смещению этих управленцев может оказаться для них затруднительным

 s_khrytch

link 15.05.2012 13:52 
менеджмент - Не одобряют работу управления
управленцев - группы управления

 Karabas

link 15.05.2012 13:56 
s_khrytch, OK. Я ведь и написала: "Ну вот как-то так"

 s_khrytch

link 15.05.2012 14:16 
Не обижайтесь. Я тоже обычно даю направление. Уточнить всегда легче.

 Картофан

link 15.05.2012 16:56 
спасибо

 ОксанаС.

link 15.05.2012 16:59 
"работа управления" - особо ценное уточнение

 

You need to be logged in to post in the forum