Subject: Precision Cross Winder gen. Помогите, пожалуйста, перевести на русский:contact-free winding diameter scanning- бесконтактное сканирование диаметра намотки? Речь идет о автоматическом прецизионном крестовом намотчике Заранее большое спасибо! |
|
link 7.05.2012 12:22 |
скорее контроль, чем сканирование alligator break - где? может быть: пружинная перемычка |
alligator break относится к contact-free yarn break sensor |
|
link 7.05.2012 13:06 |
Вы бы и написали, каким боком он туда относится Вот, когда прядут пряжу, попадаются утолщения сволокшихся волокон, которые называются "сволочь". Явление неприятное - нить застревает и рвётся. Поэтому слово стало ругательным. |
и как перевести "alligator break"? |
Я бы поменял крестовой - перекрестный сканирование - отслеживание Насчет обеденного перерыва крокодила нужен нежадный контекст |
|
link 7.05.2012 19:57 |
у меня такое представление, что alligator break - это полный разрыв жилы, когда концы торчат наружу, но найти подтверждение этому не могу. А нефертётя не хочет давать контекст. |
You need to be logged in to post in the forum |