|
link 4.04.2012 9:39 |
Subject: Итальянская транкрипция gen. Уважаемые итальяноговорящие коллеги, помогите определиться с транскрипцией. Есть у нас партнер по имени Гиацинт (то бишь Giacinto). Как его назвать, чтобы не обидеть - Гьячинто или Джьячинто?Спасибо :) |
вообще, Вам лучше на итальянский форум но второй Ваш вариант правильный. Я бы, наверное, даже сказал Джачинто =) |
Джачинто +100, рядом сидящий итальянец подтвердил |
|
link 4.04.2012 10:22 |
На своем как-то привычнее ) Спасибо. |
Произносите Джьячинто и чётко произносите конечное О, в противном случае у русскогоговорящих всегда получается почти Джьячинта, для мужчины это может стать шоком :) пишите Джачинто |
|
link 4.04.2012 12:04 |
Спасибо за совет, Росинка :) Для меня, честно, говоря, стало шоком, что чела довольно брутальной внешности зовут Гиацинт. |
You need to be logged in to post in the forum |