DictionaryForumContacts

 justboris

link 19.08.2005 5:09 
Subject: марка узла! - технари, please help!
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

02 – Узлы и компоненты – Монтируемое оборудование
Первый сегмент (4 символа, включая «-», обязательное, табличное) обозначает производителя: DEZ-
Второй сегмент (7 символов, включая «-», обязательное, табличное) – марка узла: 6M1015-
Третий сегмент (3 символа, включая «-», обязательное, табличное) – тип узла: ДВ–
Четвертый сегмент (3 символа, обязательное, произвольный ввод) – порядковый номер: 002
Примеры: DET-60DDEC-ДВ-002, CAT-3306-ДВ-008

Заранее спасибо

 tanyusha

link 19.08.2005 5:30 
ИМХО: assembly (unit)model

 justboris

link 19.08.2005 5:53 
IMHO: Component Model,
but I need a proof :)

 tanyusha

link 19.08.2005 6:18 
ИМХО: можно и так, если нет конкретного указания, что он из себя представляет

 Leolia

link 19.08.2005 6:25 
У нас на упаковочном оборудовании- unit model, но мануалы на англ. немецкой компании, не нейтив

 

You need to be logged in to post in the forum