DictionaryForumContacts

 Danio

link 23.02.2012 20:11 
Subject: multi-lithed, mimeographed and other comparable reproductions gen.
Подскажите пожалуйста как перевести multi-lithed, mimeographed and other comparable reproductions. Спасибо

Контекст:
Snohomish County Superior Court
All documents must comply with the format requirements of CR10 (e) and GR14.
All original documents shall be
Clear, legible, and permanent, printed or typed in black or dark blue ink.
Non-colored bond paper/ paper suitable for scanning or microfilming
All original documents should be first impressions and not carbon copies and must
bear word “original”.
Photocopies, prints, multi-lithed, mimeographed and other comparable reproductions
are acceptable.
Any paper other than the original document must be labeled “copy”.

 Jokt

link 23.02.2012 20:39 
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/660984/multilith
Вот что нам говорит Британника.

По своей сути это офсетный множительный процесс печатанья большого количества копий.

 yo

link 23.02.2012 20:46 
Думаю, что так: воспроизведение офсетным способом, посредством мимеографа и другим аналогичным способом.

 Danio

link 23.02.2012 20:57 
Спасибо за перевод, но я не думаю, что "воспроизведение" здесь хорошее слово.

Лучше наверное "копирование"

 yo

link 23.02.2012 21:04 
Да, копирование лучше, но можно, наверное, также размножение

 Danio

link 23.02.2012 21:08 
Такой вариант допускается
http://docrev.ru/kopirovanie-i-razmnozhenie-dokumentov/
http://www.google.com/support/forum/p/adwords/thread?tid=20cecd269f30530d&hl=ru

http://www.ngpedia.ru/id366363p1.html

Но для меня он какой то обиходный. Оставлю копирование. Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum