DictionaryForumContacts

 Senpo

link 23.02.2012 11:55 
Subject: the U.S. Patent and Trademark Office gen.
Посмотрите пожалуйста перевод. Все ли правильно. Спасибо.

Оригинал
If you do not furnish the requested information, the U.S. Patent and Trademark Office may not be able to process and/or examine your submission, which may result in termination of proceedings or abandonment of the application or expiration of the patent.
Перевод:
Если вы не предоставляете запрашиваемую информацию, Департамент США по патентам и товарным знакам не сможет обработать и / или рассмотреть ваши документы, которые могут привести к прекращению производства или оставить без рассмотрения заявления или истечения срока действия патента.

 Небратья

link 23.02.2012 12:12 
В целом всё так. Несколько грамматических уточнений. Если вы не предоставляете запрашиваемую информацию, Департамент США по патентам и товарным знакам не сможет обработать и / или рассмотреть ваши документы, что может привести к прекращению процедуры рассмотрения или оставить заявку без рассмотрения либо привести к истечению срока действия патента.

 Небратья

link 23.02.2012 12:13 
В целом всё так. Несколько грамматических уточнений.

"Если вы не предоставляете запрашиваемую информацию, Департамент США по патентам и товарным знакам не сможет обработать и / или рассмотреть ваши документы, что может привести к прекращению процедуры рассмотрения заявки или отказу от рассмотрения либо привести к истечению срока действия патента."

 

You need to be logged in to post in the forum