Subject: Помогите... Опять Договор gen. Перевожу договор... дошёл до момента, на котором запутался... Если кто сможет разъяснить буду благодарен.The Appointee hereby undertakes to the Company that he shall not employ, engage or induce, or seek to induce, to leave the service of the Company any person who, at the Termination Date or at any time during the 12 months before the Termination Date, shall have been employed in a senior capacity by the Company with whom he shall have had dealings during the 12 months prior to the Termination Date. мой вариант: Назначенное лицо настоящим соглашением обязуется не предоставлять работу, не побуждать к действию, или не стремиться воздействовать с целью прекращения услуг Компании на третьих лиц, которые на Дату расторжения соглашения или в любое другое время в течение 12 месяцев перед Датой расторжения соглашения должны были занять руководящую должность в Компании, с которым Назначенное лицо должно было иметь сделки на протяжении 12 месяцев, предществующих Дню расторжения соглашения.
Масло... масленное... Кто увидит ошибки.. буду рад исправлениям
|