Subject: рассчитывать на возврат gen. Коллеги, как бы очень вежливо завернуть эту фразу (собственно интересует наиболее вежливый и подходящий вариант слова "расчитывать")"Как Вы думаете, мы могли бы рассчитывать на какой-либо возврат платежа" Мой вариант: Do you think we could expect/count on/ figure any reimbursement? |
|
link 6.02.2012 19:05 |
Hope and pray, если уж совсем вежливо. А так, expect - как раз то, что надо. И вежливо и конкретно. |
option Is there any chance we can get our money back? |
It's payback time! :)) Refund our money or else. |
Yes, you can. No doubt. But will you? |
|
link 7.02.2012 1:36 |
Странная фраза. Тем более, в деловых отношениях. - Фамилия? |
Ответ на такой вопрос наверняка будет начинаться так: Well, ... :) |
Вопрос должен начинаться не с "могли бы", а "когда" и не с "какой-либо", а определенная сумма... :LOL |
|
link 7.02.2012 7:03 |
тогда уж не с "когда", а с "что [мы можем сделать чтобы получить завтра возврат ...]" =) |
You need to be logged in to post in the forum |