Subject: выйдем поговорим? gen. помогите передать на английском такую "быдло"-фразуспасибо! |
let's go outside. |
Let's have a talk? (звучит нейтрально, но в контексте и с учетом интонации приобретает разговорную окраску). |
e.g. "He tells guys " lets go outside and fight right now" yet there are kids and ..." |
e.g. "Skipper is happy-go-lucky; he never showed anger. He calmly tells the guys "If you want to fight, let's go outside." So they do, and he hits two of them so fast they ..." |
прямо как в песне Джорджа Майкла: ..."i know you want to but you can't say yes"...:) |
я серьезно. удивительно, но в английском имеется вот это самое прямое соответствие русской "быдло"-фразе. |
это-то нас и объединяет :) |
Let's step outside. :) |
|
link 12.01.2012 12:45 |
а вот интересно, почему по-русски везде поговорить предлагают: и выпить: "заходи, поговорим", и морды побить: "выйдем, поговорим"... от ведь загадка природы))) |
ЧСХ, и здесь английский не уступает )) http://www.urbandictionary.com/define.php?term=let's+take+this+inside! |
Wanna take it outside? |
wanna step outside/take it outside +1 |
You need to be logged in to post in the forum |