Subject: ходячая катастрофа fig. кто-нибудь знает еще какие-то подобные выражения или с подобным смыслом, кроме того что уже есть на мультитране (train wreck)?и можно ли дословно перевести (something like "a walking disaster") |
22 bad lucks (Antosha Tchekhonte) |
|
link 29.12.2011 20:34 |
Mr. Trouble himself |
спасибо) хотелось бы все таки узнать про walking disaster - у меня ощущение, что я такое где-то слышал |
|
link 29.12.2011 20:43 |
аа, так значит все таки есть такое выражение.. |
спасибо, не додумалась погуглить)) |
|
link 29.12.2011 20:51 |
если речь идет о человеке, то "a walking disaster" +1 (в том смысле что why not) если же речь не о человеке, то ... нувыпонели (с) ;) |
а как ходячая катастрофа может быть не о человеке?)) я имела в виду именно выражение по отношению к человеку) thanks) |
You need to be logged in to post in the forum |