DictionaryForumContacts

 alizee

link 29.12.2011 20:30 
Subject: ходячая катастрофа fig.
кто-нибудь знает еще какие-то подобные выражения или с подобным смыслом, кроме того что уже есть на мультитране (train wreck)?
и можно ли дословно перевести (something like "a walking disaster")

 Moto

link 29.12.2011 20:31 
22 bad lucks (Antosha Tchekhonte)

 natrix_reloaded

link 29.12.2011 20:34 
Mr. Trouble himself

 alizee

link 29.12.2011 20:37 
спасибо)

хотелось бы все таки узнать про walking disaster - у меня ощущение, что я такое где-то слышал

 natrix_reloaded

link 29.12.2011 20:43 
*у меня ощущение, что я такое где-то слышал*
не удивительно: 855 тыс. гугл-хитов)))
http://www.google.by/#sclient=psy-ab&hl=ru&source=hp&q="walking+disaster"&pbx=1&oq="walking+disaster"&aq=f&aqi=g4&aql=1&gs_sm=s&gs_upl=8542l15747l0l17804l18l18l0l0l0l1l1325l10666l2-4.0.3.6.3.2l18l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=64f25c135c67f988&biw=1024&bih=653

 alizee

link 29.12.2011 20:49 
аа, так значит все таки есть такое выражение..

 alizee

link 29.12.2011 20:49 
спасибо, не додумалась погуглить))

 silly.wizard

link 29.12.2011 20:51 
если речь идет о человеке, то "a walking disaster" +1 (в том смысле что why not)

если же речь не о человеке, то ... нувыпонели (с) ;)

 alizee

link 29.12.2011 20:57 
а как ходячая катастрофа может быть не о человеке?))
я имела в виду именно выражение по отношению к человеку)
thanks)

 

You need to be logged in to post in the forum