DictionaryForumContacts

 igisheva

link 28.12.2011 0:37 
Subject: Еще вопрос по парикмахерским gen.
Как называется по-русски спец по окраске и завивке волос? (В оригинале он поименован словом «technician».)

 Мысль

link 28.12.2011 0:41 
мастер по окраске волос
мастер по завивке волос

мастер по маникюру в конце концов

 VIadimir

link 28.12.2011 0:45 
в русских парикмахерских это всё одно лицо - ..., all rolled in one, so to speak:)

 igisheva

link 28.12.2011 0:54 
Дык в том-то и дело, что парикмахерская ни разу не русская, а «TONI&GUY».

 VIadimir

link 28.12.2011 1:05 
не знаю, а там что никаких modifying words нет? Пишите просто специалист/мастер:)

 igisheva

link 28.12.2011 1:16 
В том-то и дело, что нету: текст вообще до ужаса убогий. А просто мастером обозвать не выйдет, т. к. там еще и парикмахеры есть. Я написала «мастер по окраске и завивке волос».

 Buick

link 28.12.2011 7:13 
igisheva, тае если "ни разу не русская", то, м.б., у этого салона есть свой сайт, и что-то можно взять оттуда?

 igisheva

link 29.12.2011 23:22 
Сайт-то есть, но только там ничего путного нету, да оно и немудрено: если даже по-английски текст составлен так, что впору думать, будто его писал какой-то, с позволения сказать, воин клана солдафонов, то что они по-русски нагородят?

 pantera84

link 30.12.2011 0:01 
Технолог, неоднократно сталкивалась

 Oo

link 30.12.2011 0:21 
Асистент "по окраске и завивке волос"

 Мысль

link 30.12.2011 0:23 
Асистент А вы уверены, что слово ассистент не несет другого значения?? Например, помощник технолога/мастера??

 igisheva

link 30.12.2011 0:24 
Спасибо, так и напишу: технолог.

 igisheva

link 30.12.2011 0:25 
Ассистенты там тоже есть. Они называются словом «assistant».

 Oo

link 30.12.2011 0:25 
Так не хотелось писать Асс...
Ассистент

 Мысль

link 30.12.2011 0:26 
*Ассистенты* по мне так это помощники.

 Oo

link 30.12.2011 0:29 
технолог - не то, Это человек, работающий над технологией процесса.
technologist - техник,

 igisheva

link 30.12.2011 0:32 
Погуглите по выражению «парикмахер-технолог». Да и вообще: если название употребляется, то не наше, ПМСМ, дело, удачно оно или нет, коль скоро никто альтернативы не предлагает.

 Oo

link 30.12.2011 0:32 
и «technician» тем более техник

 Oo

link 30.12.2011 0:34 
можно нагуглить много калек.
И в смысле - калька, и в смысле - калека.

 Igorrr

link 30.12.2011 0:38 
технолог + 1
Это человек, который занимается покраской волос. Бывают парикмахеры-технологи.

 igisheva

link 30.12.2011 0:41 
Всякие там арт-директора и стайл-директора – это тоже, ПМСМ, бред сивой кобылы, но раз их вот так называют, то приходится и мне делать то же самое. Согласна, слово «технолог» по уму тут совершенно неуместно (навроде водителя кобылы получается), но эту специальность так поименовали задолго до того, как я узнала о ее существовании.

 Igorrr

link 30.12.2011 0:46 
У вас чего не хватишься - все неуместно. Технолог не просто берет и красит, а стоит и думает, что будет, если он возьмет черную краску и намажет ее на рыжие волосы. А еще ему говорят: хочу быть светло-русым. Вот он и разрабатывает технологию, как этот цвет получить.

 Oo

link 30.12.2011 0:59 
Бросьте, Игорь, это чисто техническая работа. Стилист, еще куда ни шло.
Но раз так прилипло - let it be

 Igorrr

link 30.12.2011 1:03 

 igisheva

link 30.12.2011 1:04 
Дык для этого случая как бы слово «колорист» есть. ;) Это все-таки яснее. А есть еще «мастер по окраске волос»: длинно, но зато уж совсем понятно, чем он занимается.
Просто выдумывают какие-то высокопарные названия, как будто нарочно для того чтоб никто не догадался. Мне тут кто-то рассказывал, что у этого кого-то знакомый в ночном клубе отвечает за музыку, освещение и новогоднюю елку, а зовется арт-директором. Смех, да и только.

 AnnaBel

link 30.12.2011 8:36 
Ах, если бы это была чисто техническая работа, мол рассчитать сколько граммов перекиси и сколько пигмента, то результат всегда был бы ожидаемым и предсказуемым. А тут каждый раз удивление)

Стилист, имхо, слишком широкое понятие, т.к. стилист работает над образом в целом, а не над конкретной его составляющей.

Если "мастер" слишком просто, попробуйте "колорист" и... не знаю)

 natrix_reloaded

link 30.12.2011 10:34 
технолог -1 (минус один))
погуглила даже по вашему совету. да, хитов много, но вы видели, в чем его обязанности состоят? он УЧИТ других, как правильно... не красит и не завивает ни одного раза. ну. почти ни одного) мастер по... - самое оно...

 Deana

link 30.12.2011 10:39 
В московскихх парикмахерских мастерами сейчас называют стажеров. Учат топ-стилисты, хотя я не думаю что аскеру подойдет этот вариант
Я б сказала обтекаемо "специалист."

 

You need to be logged in to post in the forum